SHARE
COPY LINK
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: skitkul

Today’s Swedish word of the day is a word you use to affirm how fun something was, or with an ironic tone, how boring something is or was.

Swedish word of the day: skitkul
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

And it’s got the word for “shit” in too, which always makes for a great word in Swedish.

Swedish is a language that lends itself well to building new words, and often some colourful prefixes can be found appended to many different nouns. One of those prefixes is skit-, which, you guessed it, means ‘shit’. Skit- is used both negatively and positively, and should be seen as emphasizing whatever the word it is attached to is trying to convey. It is less offensive than “shit” would be in English. You can happily use skitkul in conversation with your mother-in-law (or in a headline on a news website).  

Skit- should also not be pronounced as the English ‘skit’, but sounds more like a boiling kettle trying to say ‘shit’. If you can imagine that. Here’s the phonetic spelling /ˈɧiːt/ in case anyone knows how to read it. 

Another lovely example of the ever-present skit- prefix is skitfet. It literally means ‘shit-fat’, but is used in somewhat the same sense as ‘phat’, which as most of you know means ‘cool’, but naturally in a cooler way.

As previously mentioned, skit- can be found in many words, like, skitnära (shit-near), skitful (shit-ugly), skitäckligt (shit-disgusting), skitunge (shit-kid), skitbra (shit-good), skitrolig (shit-funny), skitstor (shit-big), skitball (a shit-good time), and so on and so forth. In fact, a good way of becoming more integrated into Swedish society might be trying to build new words with the prefix skit-. Many Swedes, I am sure, will be more than happy to assist. 

Then there is the second part of our beloved word skitkul, which is -kul. And kul is kul, and generally understood to mean ‘fun’, as in something being fun.

The origin of this word, however, is a bit murky. Some say it originates in the Finnish word kyllä, meaning ‘yes’ or ‘sure’, but another possible origin can be found in the Romani word ‘kul’ which means ‘completely’. That is then supposed to have merged with a Swedish word for something being ‘successful and excellent’, kulan, which can be seen in the expression ‘kulan i luften’, meaning either ‘the ball’ or ‘the bullet in the air’. 

We can only guess where that phrase originates. Perhaps a reference to gambling, as in the ball is flying into the roulette wheel, or maybe to war in the case of it meaning bullet. But that might be the stuff of another article. 

It’s been skitkul to examine this wonderful word with you. Best of luck putting it to use!

By Alex Rodallec

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is now available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: själv

Today's Swedish word can help you talk about independence, solitude... and swearwords.

Swedish word of the day: själv

The word själv means “self”, as in han gjorde det själv (he did it himself), jag tycker själv bäst om våren (I personally prefer spring), vad tycker du själv (what do you yourself think?) or as parents of Swedish-speaking two-year-olds will know too well, kan själv (“can self!” or “I can do it myself!”).

Själv can also mean “alone” – not necessarily implying that the speaker is feeling lonely – such as jag var hemma själv (“I was home alone”) or jag gick på bio själv (“I went to the cinema on my own”). If you’re feeling lonely, you should instead say jag känner mig ensam.

It appears in several compound words, such as självisk (selfish) or osjälvisk (unselfish/selfless), självbehärskad (restrained, or more literally in control of oneself) or självförtroende (confidence).

  • Don’t miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading our app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button

A trickier word to explain is självaste.

Självaste can also mean him or herself, but think of it as a more extreme version, implying that the speaker has some sort of reaction to the person in question, perhaps they’re impressed or shocked. Other translations can be “in the flesh” or “none other than”.

For example: jag vände mig om och då stod självaste drottningen där (“I turned around and the Queen herself was standing there”) or de vann mot självaste Barcelona (“They won against none other than Barcelona”).

You also often hear it when Swedes swear. Det var då självaste fan (“It was the devil… in the flesh”) may be said by someone who is annoyed that something went wrong or isn’t working, although more often than not they’ll leave the last word unspoken: det var då självaste… (similarly to how an English-speaker may say “what the…” leaving out the cruder word “hell”).

Examples:

Själv är bästa dräng

If you want to get something done you’d best do it yourself

I själva verket

In actual fact (in fact, actually)

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

SHOW COMMENTS