SHARE
COPY LINK

LANGUAGES

This is the most beautiful German word according to foreigners

A new vote among German language learners revealed what foreigners find to be the most pleasant - and pragmatic - words auf Deutsch.

This is the most beautiful German word according to foreigners
It could be said that the most beautiful German word conveys this feeling. Photo: Depositphotos/monkeybusiness

Gemütlichkeit has been named “the most beautiful German word” of 2019, according to a vote of 850 German learners from 46 countries in the magazine “Deutsch Perfekt”.

The term roughly translates to comfort, but also coins a unique feeling which also encompasses warmth and coziness.

READ ALSO: The one German word English speakers need this winter

In second place came Schmetterling (Butterfly) and coming in third was Eichhörnchen (squirrel), despite it being notoriously difficult for English native speakers to pronounce.

The magazine received several submissions, including words created by readers themselves such as Pünktlichkeitszwanghaftigkeit (obsessiveness about punctuality) Strandkorburlaubsstimmungszeit (roughly translated to ‘beach basket holiday mood’).

Readers also sent in submissions for classic compound words such as Handschuh (glove, or literally ‘hand shoe’) and Nacktschnecke (slug, or literally ‘naked snail’).

READ ALSO: Are these the 10 most German words you can find?

“What stood out was that that many learners were fascinated by the ability of the German language to assemble words into new words,” said the magazine's editor-in-chief Jörg Walser.

The top 25 suggested words included several other uniquely German terms, such as verschlimmbessern, or making something worse by trying to make it better.

“This word shows perfectly how the German language works,” wrote a reader from Italy. “It describes what happens – and it is funny!”

READ ALSO: 12 German words you won’t find in English

Another top contender was Feierabend, or the time after work in Germany, when employees truly clock out and enjoy their free time. 

“This word only marks the end of the working day, but which other term brings with it such a positive reaction?,” wrote one reader from Costa Rica. “Everybody celebrates in their own way.”

READ ALSO: Why every country should get on board with the German Feierabend

Some readers wrote in about their favorite words, with one of the top contenders being the untranslatable word doch.

As a Mexican reader wrote to the magazine, the word can be used in a variety of contexts. It can serve as an adverb (“Er ist nett, aber doch laut“ or “He is nice but indeed loud”) or as a conjunction (“Er wollte schlafen gehen, doch dazu kam es nicht” or “He wanted to go to sleep but it just didn’t happen”).

Perhaps most commonly it’s used as a modal particle (“Mach doch eine Pause!” – “You really should take a break!”) 

READ ALSO: Das ist ja mal wichtig: The complete guide to German modal particles

Tell us: what do you find to be the most beautiful German word, and why?

This article was updated on Monday, October 7th.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.

LEARNING GERMAN

‘Forget about bilingual Kitas’: Key tips for raising bilingual kids in Germany

With greater numbers of international workers choosing to settle in Germany and raise a family, the question of how to best raise bilingual children is often considered. 

'Forget about bilingual Kitas': Key tips for raising bilingual kids in Germany

The Local asked its readers who have raised bilingual children in Germany to tell us how they managed to raise children who speak German in addition to their parent’s mother tongue. 

Trust the (school) system. 

One piece of advice was echoed by several readers: Trust the German education system to take care of teaching German through immersion. 

Siniša, 44, from Hesse, who speaks Croatian and English at home, told The Local: “Speak your native language at home. The school will ‘cover’ German and other languages.”

Steve, 55, who lives in Munich and speaks English and Spanish with his daughter agrees.

“Be consistent and raise your child in your native tongue. At a local school, they will learn German quickly,” he said.

Chris, 44, from Hamburg, who speaks English with his children, backed the idea of leaving kids’ schools to take charge of teaching them German.

“Get the kids into the German education system as early as possible and let them learn themselves from native speakers. As a bonus, they’ll pick it up quickly and not pick up a ‘non-German’ accent either,” he said.

Read more: ‘Multilingualism is an enrichment’ – The challenges of raisin bilingual kids in Germany

Readers also noted that even in the preschool stage, children can handle multiple languages. 

Julie, 41, who lives in Hamburg and speaks English and Italian at home, said: “Relax and go with the flow. Don’t get hung up on finding bilingual Kitas for toddlers if they already get significant exposure to the non-German language at home. Languages seem to develop in different spurts at different speeds.”

However, liaising with schools in Germany was noted as an essential skill. 

Kim, 46, based in Sindelfingen, with a family speaking both English and German, said: “It’s essential for at least one parent to understand German when children attend a German school. They can help explain language and cultural differences. They can also help with administrative matters and even homework.”

Maintain the mother tongue.

While readers were keen to encourage parents to trust the immersion process that German schools provide, they were also quick to advise a concerted effort to maintain speaking the mother tongue in and around the home. 

“For international parents, I think it’s very important that their children do not lose touch with their mother tongue, as it is a very special part of their identity,” said Prashanth, 42, who lives in Munich.

Anne-Marie, 52, from Frankfurt, who speaks ‘Singlish’ (Singaporean English) with her children, stated that it’s essential to be firm.

“Speak in your mother tongue to your kids from the day they are born. Be consequent about it, even in front of other people who do not speak your mother tongue,” she said.

Karl, 44, who lives in Celle and who speaks English and the indigenous American Ute language with his children, said getting family on board is important. 

“Communicate with all family members your decision, intentionally speak all of the languages, when possible provide translations so family members present are not excluded from conversations,” he said.

Charles, 40, from Berlin, even stated that speaking German at home may prove detrimental: “Don’t speak your own mediocre German with them. It may be hard to see them speaking another language as their more comfortable primary language than your own.”

Charles, who speaks English at home, added: “Find books and shows to share with them in your native language to continue the shared experience.”

Read More: What foreign parents should know about German schools

Just let it happen with the kids…

Sometimes, it seems, becoming bilingual takes care of itself. 

Paul, 40, from Munich, married to a German, said: “Our oldest just started speaking English one day around age 3. She had heard so much she could understand and just started talking. 

“The twins are starting to speak more and more English. It wasn’t a problem since she was fluent in both by age 4. I advise patience and not expecting perfection at a young age.

Crystal, 38, who lives in Nuremberg and speaks English at home, responded: “At first, my main concern was getting as much German into our lives as possible so my son would be ready for Grundschule. 

“Now I’m swinging the other way. My advice is to try to relax. There are always other things to worry about, and kids learn so much really quickly.”

…but also challenge yourself

Finally, respondents to The Locals’ survey repeated that raising bilingual children is something that requires a degree of effort – on the parent’s behalf. 

J.K, 40, who lives in Hanau and speaks English and Telugu at home, told The Local: “Language is very important for the kids to grow in a culture. 

“Parents should facilitate situations around the kid to better integrate locally. Parents (at least one) should be able to speak German at a level better than B1. 

“If not, supporting kids in their education is difficult, and this will hamper their chances of reaching a higher education level.”

Read More: Six surprising facts about Germany’s school system

Moreno, 40, who lives in Munich and speaks Portuguese with his children, was firm in his advice: “Don’t choose the easy way for you, parents. Don’t hide in your language community bubble. 

“If you intend to live in Germany for a long time, put your kids in German schools and get them in touch with the German community.

“If you don’t speak German like me, deal with it. But don’t transfer your problem to your kids.”

Have we missed any crucial advice for raising bilingual children in Germany? Tell us in the comments section below.

SHOW COMMENTS