SHARE
COPY LINK

MARINE LE PEN

French far-right party says Russian loan repaid

France's far-right Rassemblement National party, headed by Marine Le Pen, has repaid a loan originally from a Czech-Russian bank that political opponents said demonstrated its ties to the Kremlin.

French far-right party says Russian loan repaid
France's far-right party Rassemblement National (RN) leader Marine Le Pen. Photo by Miguel MEDINA / AFP

The remaining money – €6.1 million of the original €9.4 million – was paid back “in advance” to the Russian firm Aviazapchast, which had bought the debt, the party said in a statement Tuesday.

Rassemblement National (RN) officials hope getting out from under the debt can end attacks like Presidential Emmanuel Macron’s last year, when he accused their candidate Marine Le Pen of being “dependent on the Russian regime” and President Vladimir Putin during the 2022 election debate.

Le Pen is “talking to her banker when she talks to Russia,” Macron said at the time.

Ahead of the 2022 campaign, the party had to hastily shred election leaflets that included a photo of Le Pen with Putin, after the Russian invasion of Ukraine. 

The loan “is used as an argument by my opponents, in my opinion unfairly, and I don’t plan on giving my opponents any arguments,” RN chief Jordan Bardella told daily Le Monde.

Winning dozens of seats in parliamentary elections following Macron’s re-election has given the RN access to millions more in public funding, allowing it to repay the Russian debt before the 2028 deadline.

Its announcement of the repayment came the day after Le Pen said she was the party’s “natural candidate” to run for president again in 2027, when Macron will have reached his two-term limit.

READ ALSO Why France is already talking about the 2027 election 

The loan, originally from the First Czech-Russian Bank (FCBR), kept the party afloat from 2014, when it claimed French lenders were refusing to extend credit.

Later bought by a Russian car rental firm after FCBR went bust, the debt ended up with Aviazapchast an aircraft components firm owned by former Russian soldiers.

The RN last year opened a parliamentary inquiry into foreign interference in French politics, in a bid to clear itself of allegations it was acting in Russia’s interest.

But the committee’s final report found that the RN was a “relay” for Russia in French politics, highlighting its “alignment” with Kremlin messaging when Moscow claimed to have annexed the Crimean peninsula from Ukraine in 2014.

The party has also opposed French aid for Ukraine since Russia’s invasion last year, and did not vote when the French parliament approved bids by Finland and Sweden to join NATO.

Marine Le Pen “has given no sign of a real break with the Kremlin”, public broadcaster FranceInfo commented in an editorial.

“If tomorrow she continues to take pro-Russian positions, (she) will at least prove that it’s not out of self-interest, but a real political choice.”

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.

PARIS 2024 OLYMPICS

Factcheck: Is France really trying to ban speaking English at the Paris Olympics?

A resolution by a group of French MPs to 'say non to English at the Paris Olympics' has generated headlines - but will athletes and visitors really be required to speak French?

Factcheck: Is France really trying to ban speaking English at the Paris Olympics?

In a resolution adopted on Thursday, France’s Assemblée Nationale urged organisers of the 2024 Paris Games, as well as athletes, trainers and journalists, to use French as much as possible.

Annie Genevard, the sponsor of the resolution from the right-wing Les Républicains party, expressed alarm to fellow MPs that “the Olympic Games reflect the loss of influence of our language.”

The French MP’s resolution has garnered headlines, but does it actually mean anything?

Citing examples of English slogans in international sport, she added: “The fight for the French language … is never finished, even in the most official spheres.

“Let’s hope that ‘planche a roulettes’ replaces skateboard and ‘rouleau du cap’ point break (a surfing term), but I have my doubts.”

She’s right to doubt it – in French the skateboarding event is ‘le skateboard’, while the new addition of break-dancing is ‘le breaking‘.

But what does this actually mean?

In brief, not a lot. This is a parliamentary resolution, not a law, and is totally non-binding.

The Games are organised by the International Olympic Committee, the Paris 2024 Organising Committee and Paris City Hall – MPs do not have a role although clearly the Games must follow any French domestic laws that parliament passes.

The French parliament has got slightly involved with security issues for the Games, passing laws allowing for the use of enhanced security and surveillance measures including the use of facial recognition and drone technology that was previously outlawed in France.

So what do the Olympic organisers think of English?

The Paris 2024 organisers have shown that they have no problem using English – which is after all one of the two official languages of the Olympics. The other being French.

The head of the organising committee Tony Estanguet speaks fluent English and is happy to do so while official communications from the Games organisers – from social media posts to the ticketing website – are all available in both French and English.

Even the slogan for the Games is in both languages – Ouvrir grand les jeux/ Games wide open (although the pun only really works in French).

In fact the Games organisers have sometimes drawn criticism for their habit (common among many French people, especially younger ones) of peppering their French with English terms, from “le JO-bashing” – criticism of the Olympics – to use of the English “challenges” rather than the French “defis”.

The 45,000 Games volunteers – who are coming from dozens of countries – are required only to speak either French or English and all information for volunteers has been provided in both languages.

Paris local officials are also happy to use languages other than French and the extra signage that is going up in the city’s public transport system to help people find their way to Games venues is printed in French, English and Spanish.

Meanwhile public transport employees have been issued with an instant translation app, so that they can help visitors in multiple languages.

In short, visitors who don’t speak French shouldn’t worry too much – just remember to say bonjour.

Official language  

So why is French an official language of the Olympics? Well that’s easy – the modern Games were the invention of a Frenchman, the aristocrat Pierre de Coubertin, in the late 19th century.

Some of his views – for example that an Olympics with women would be “impractical, uninteresting (and) unaesthetic” – have thankfully been consigned to the dustbin of history, but his influence remains in the language.

The International Olympic Committee now has two official languages – English and French.

Official communications from the IOC are done in both languages and announcements and speeches at the Games (for example during medal ceremonies) are usually done in English, French and the language of the host nation, if that language is neither English nor French.

SHOW COMMENTS