SHARE
COPY LINK
For members

GERMAN LANGUAGE

Denglisch: The English words that will make you sound German

Denglisch - a hybrid of Deutsch and English - can refer to the half-and-half way Germans and foreigners speak to each other. But Germans use plenty of English words amongst themselves - although they don’t always mean the same thing.

A German for Dummies language book sits atop a desk next to a pen and a cup of coffee. Photo by Jan Antonin Kolar on Unsplash
Photo by Jan Antonin Kolar on Unsplash

English speakers are no stranger to using certain German words when speaking English—schadenfreude and kindergarten being perhaps the most obvious. The process is possibly even more advanced in reverse.

Many Germans are proud of being able to speak English well, and the Berlin Wall’s fall in 1989 only accelerated the process, as a redefined international community – with English as the main global language – beckoned.

Now English words are found in all parts of German life. Many Germans don’t even necessarily understand why. English-language cultural influence is certainly a part of German life, but the dubbing of television shows, to use just one example, remains far more widespread in Germany than in many smaller European countries, which use original audio with subtitles.

Here’s a selection of anglicisms that Germans use with each other. 

READ ALSO: Could Denglisch one day kill of English?

‘Coffee-To-Go’ or ‘Takeaway’

‘Ein Kaffee zum mitnehmen’ is correct and your coffee shop owner will definitely understand what you want if you ask for it. But plenty of Germans will ask for a ‘Coffee-To-Go,’ even when speaking German to a German barista. This seems to only apply to coffee ordered on the move, however. If you’re sitting down at a table, expect to order the German Kaffee.

Getting a coffee-to-go in Berlin.

Getting a Coffee-To-Go in Berlin. Photo: picture alliance/dpa | Annette Riedl

Human Resources, ‘Soft Skills’ and ‘Manager’

‘Personalabteilung’ is still used to describe a human resources department. But plenty of German companies—whether international or mostly German will use Human Resources even in German-language communication. Although ‘Leiter’ and ‘Leiterin,’ meaning ‘leader’ are used, even German job titles will use “Manager.” The word ‘Manager’ has even been adapted to accommodate German noun genders. A female manager, may be referred to as a ‘Managerin’.

READ ALSO: How easy is it to get an English-speaking job in Germany?

The world of work in Germany is also notable for importing another contemporary English term. ‘Soft Skills’ is used in German when recruiters are looking to see if a candidate might fit culturally into a particular workplace. The words actually describing these skills, like ‘Führungskompetenz’ or ‘leadership ability,’ often sound unmistakably German though. But there are exceptions. ‘Multitasking’ is used in German as well.

‘Clicken,’ ‘Uploaden,’ ‘Downloaden’ and ‘Home Office’

As technology that came of age relatively recently, German has imported many English terms related to technology and the Internet. While web browsers might use ‘Herunterladen’ instead of ‘download’ or ‘hochladen’ instead of ‘upload,’ Germans are just as likely to use the slightly Germanized version of the English word, hence ‘downloaden’.

READ ALSO: Seven English words Germans get delightfully wrong

Even before ‘Home Office’ appeared on German tax returns, to calculate what credit workers could get from remote work during the Covid-19 pandemic, ‘Home Office’ was still widely used in German to describe, well, working from home. It can be confusing for English speakers, though, especially those from the UK, because the Home Office is a department in the British government. 

English words that have slightly different meanings in German – ‘Shitstorm’ and ‘Public Viewing’

There are English words Germans use that don’t always mean quite the same thing to a native English speaker. An English speaker from the UK or Ireland, for example, might associate a ‘public viewing’ with an open casket funeral. Germans, however, tends to use “public viewing” almost exclusively to mean a large screening, usually of an event, that many people can gather to watch for free. Placing a large television at the Brandenburg Gate for German Football Team matches is perhaps the most immediately recognisable example of a ‘public viewing’.

Then there’s what, at least to native English speakers, might sound outright bizarre. But former Chancellor Angela Merkel herself used “Shitstorm” more than once while in office. In German though, it can refer specifically to a social media backlash involving heated online comments.

Another typical English-sounding word used in German differently is ‘Handy’ – meaning cellphone (well, it does fit in your hand). It can sound a bit strange to English speakers, though. 

Other words, however, more or less mean what you think they do – such as when one German newspaper referred to Brexit as a ‘Clusterfuck’.

READ ALSO: Shitstorm ‘best English gift to German language’

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN LANGUAGE

‘Umpf’: Six noises to help you sound like a German

You may think fancy vocab is the only way to impress your friends in German, but these quirky noises could actually be the key to sounding like a local.

'Umpf': Six noises to help you sound like a German

For most German-language learners, it’s a familiar scenario: you kick off your language journey with textbooks and courses and eventually start to get comfortable with the tricky grammar and vocabulary.

But as soon as you start talking to a native speaker, you’ll probably hear several words you’ve never heard before – and even a few confusing noises that are hard to decipher.

These funny sounds – which are usually described as discourse markers by linguists – can be used to express anything from exhaustion to surprise, or even to check whether the person you’re talking to is listening.

If you want to sound like a native, it’s worth getting familiar with these quirky noises and trying to incorporate them in your everyday speech.

The good news is that they’re a lot more fun to use than the tricky words you learn in language schools.

What’s more, they’re an easy way to add some natural flair and personality to your German.

READ ALSO: What are the different levels in German and how do I reach them?

Tja

Hearing this word can be confusing for foreigners, because it may sound an awful lot like “ja”, or yes.

But rather than being an affirmative response to a question, ‘tja’ is often used ahead of a contradiction or as an expression of scepticism, similar to the English word “well”.

You may also hear “tja”, or even “ja”, simply used as filler words for the speaker to buy time to think about what they’re saying. For example, if a stranger asks you if the next train to Dresden leaves from Platform 3, you may respond with “Ja… nein”, if you aren’t quite sure of the answer.

Another key meaning of ‘tja’ is best summed by a meme that defines it as a the typical German response to the apocalypse, nuclear war, alien attack or having no bread in the house.

When something catastrophic has happened – like the apolocalypse or an empty bread shelf – it can be taken to mean either “I told you so” or “sh*t happens”, casting an ironic light over the gloomy situation.

Here’s how you pronounce it.


This is a word you won’t read in the German textbooks, but “hä” is a sure-fire way to sound more German in your conversations.

Much like the English “huh?”, you can use “hä?” to express surprise or incomprehension. If a friend from your German course tells you they actually enjoy learning German grammar, then a disbelieving “hä?” is probably an apt response.

In a more banal context, if you haven’t quite understood what somebody’s said, a gentle “hä?” could stand in for the more polite and formal, “wie bitte?”.

A word of warning, though: “hä?” is viewed as very informal and can even be construed as rude in certain situations, so be sure to only use it among people you’re very friendly and familiar with.

Here’s how you pronounce it.

READ ALSO: German word of the day – Hä?

Ne

Whether you’re a fan of German podcasts or have a few German friends who enjoy to speak at length about the world, you’ve probably come across ‘ne’ at some point or other.

It’s generally used at the end of sentences to check that the other person is listening and has understood, similar to the English “right?” or “you know?”.

For that reason, it often has a high inflection, as if you’re asking a question – though you don’t necessarily expect a response.

So next time you embark on a long rant in German, try interjecting a “ne?” or two. This can add variety to your tone and at the very least ensure the other person hasn’t fallen asleep halfway through.

Here’s how it’s pronounced.

Auwa

When a German child trips and falls over at the Spielplatz, the first thing they may shout is, “Auwaaaaa!” before calling on their parents to come and comfort them.

But it’s not just the little ones who use this noise to express pain in Germany – adults will also emit an occasional “auwa!” if they accidentally stub their toe.

A sad teddy bear with broken arm

A sad teddy bear with a broken arm. “Auwa” is the most German way to respond to a painful accident. Photo: Photo by Trym Nilsen on Unsplash

An alternative to “auwa” is the more English-style “auch!”, which is pronounced the same as “ouch!” but spelled differently. This can also be used to respond to a comment that stings a little, as a good-natured way of letting someone know your feelings were hurt.

Here’s how “auwa” is pronounced.

Puh

Though hearing this word may bring some toilet humour to mind, “puh” has less to do with bodily functions than you might expect.

It’s actually more similar to the English word “phew”, which is used to express tiredness or relief.

One scenario you might use “puh” is after running to the bus stop to catch the last bus home. Once you sprint through the doors and sink into your seat, you may let out an exhausted “puh!” to show your relief at having made it.

Before you forget the more childish connotations entirely though, it’s worth knowing you can also use “puh” when encountering something disgusting.

If it’s your turn to take out the Biomüll and the rotten vegetables are starting to emit a foul odour, you might say, “Puh! Es stinkt!” (Ew! It stinks!”), before hurrying to the bins as fast as you can. 

Here’s how it’s pronounced.

READ ALSO: 12 colourful German expressions that’ll add swagger to your language skills 

Uff / Umpf

If you’ve ever eaten an entire bowl of Käsespätzle, you probably know the sensation of feeling so full you’re about to burst.

For precisely this situation, you’ll need to know “umpf” or “uff”. Both of these words neatly sum up that feeling of being stuffed to the brim with food – but not necessarily in a bad way.

A bit like “oof!” in English, “uff” and “umpf” are ways of showing that you’re both sated and a little bit sleepy after a big meal. With Germany’s very hearty cuisine, they’re both expressions that you’ll need in your life fairly often.

Here’s how “uff” is pronounced.

SHOW COMMENTS