SHARE
COPY LINK

LANGUAGE AND CULTURE

Swedish word of the day: skyfall

Not just the title of a James Bond movie, today's word describes a kind of weather that most people try to avoid.

Swedish word of the day: skyfall
Image: nito103/Depositphotos

That said, skyfall isn't quite as dramatic as it sounds. It's the Swedish term for 'extremely heavy rain', specifically when there's a lot of precipitation over a short period, so in English you could translate it as 'downpour' or 'cloudburst'.

The official definition of skyfall is either at least 50 millimetres within an hour, which is quite rare, or at least 1 millimetre within a minute. But the term is often used even when these amounts haven't been officially measured.

After skyfall, there's often flooding due to the lack of time for water to drain away, and it can lead to serious damage.

It might come as a surprise that skyfall is most common during Sweden's summer season, often in connection with thunderstorms, and it's a phenomenon expected to become more common due to climate change as average temperatures rise.

The word's origins are relatively clear. Sky comes from the Old Norse word ský, also the origin of English 'sky', while fall is a noun meaning 'fall/decline', from the verb falla (to fall). But be aware that the usual word for 'sky' in Swedish is himmel, which has Old Saxon origins. Sky is still used in some compound words such as skyfall, skyskrapa (skyscraper) and skybar (rooftop bar).

The record skyfall seen in Sweden was when 40 millimetres of rain fell in just 15 minutes in Daglösen, Värmland, in 1995.

Examples

Trafikstörningar väntas efter skyfall

Traffic disruption expected after heavy rain

Vi måste bereda oss för skyfall

We need to prepare for heavy rain

Do you have a favourite Swedish word you would like to nominate for our word of the day series? Get in touch by email or if you are a Member of The Local, log in to comment below.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: själv

Today's Swedish word can help you talk about independence, solitude... and swearwords.

Swedish word of the day: själv

The word själv means “self”, as in han gjorde det själv (he did it himself), jag tycker själv bäst om våren (I personally prefer spring), vad tycker du själv (what do you yourself think?) or as parents of Swedish-speaking two-year-olds will know too well, kan själv (“can self!” or “I can do it myself!”).

Själv can also mean “alone” – not necessarily implying that the speaker is feeling lonely – such as jag var hemma själv (“I was home alone”) or jag gick på bio själv (“I went to the cinema on my own”). If you’re feeling lonely, you should instead say jag känner mig ensam.

It appears in several compound words, such as självisk (selfish) or osjälvisk (unselfish/selfless), självbehärskad (restrained, or more literally in control of oneself) or självförtroende (confidence).

  • Don’t miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading our app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button

A trickier word to explain is självaste.

Självaste can also mean him or herself, but think of it as a more extreme version, implying that the speaker has some sort of reaction to the person in question, perhaps they’re impressed or shocked. Other translations can be “in the flesh” or “none other than”.

For example: jag vände mig om och då stod självaste drottningen där (“I turned around and the Queen herself was standing there”) or de vann mot självaste Barcelona (“They won against none other than Barcelona”).

You also often hear it when Swedes swear. Det var då självaste fan (“It was the devil… in the flesh”) may be said by someone who is annoyed that something went wrong or isn’t working, although more often than not they’ll leave the last word unspoken: det var då självaste… (similarly to how an English-speaker may say “what the…” leaving out the cruder word “hell”).

Examples:

Själv är bästa dräng

If you want to get something done you’d best do it yourself

I själva verket

In actual fact (in fact, actually)

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

SHOW COMMENTS