SHARE
COPY LINK
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: långkörare

Let's take a look at a noun that can be positive or negative depending on the context – and is very relevant at the moment.

the word långkörare written on a blackboard next to the swedish flag
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Swedish is full of interesting compound words that describe a specific thing or concept, and en långkörare is one of them. It can be broken down into two components: lång (long) and körare, which means something like “driver” or “runner”, from the verb att köra

  • Don’t miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading The Local’s new app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button

Att köra is a very versatile verb. While it sometimes means “drive” in a literal sense (att köra en bil – to drive a car), its purpose is often simply to signify momentum. This is clear in expressions such as nu kör vi! (“off we go!”) and klara, färdiga, kör! (“ready, set, go!”), where köra implies action rather than being linked to a specific type of movement or direction.

The noun långkörare is commonly used to describe a TV programme that ran for several years with multiple seasons, or occasionally a long-running theatre production. In this context, it’s usually a positive thing since it shows the ongoing popularity of the show.

But långkörare has another meaning which makes it particularly appropriate this month. When you’re talking about business or political negotiations, the term refers to drawn-out dealings, or an issue that crops up time and time again. An English translation would be something like “a long-running issue” or “long-running saga”.

Exactly how long something has to take for it to be worthy of the term depends on the issue, but the key is that it lasts longer than is either necessary or desirable.

For example, Sweden is now expected to soon join Nato after Hungary ratified it on Monday. But that comes nearly two years after it handed in its application, with both Turkey and Hungary dragging their feet on ratification. You could say it has been a real långkörare.

Examples:

Förhoppningsvis blir det inte någon långkörare

Hopefully it won’t become a long-running saga

Den främsta långköraren i svensk TV är förmodligen Rederiet

The biggest long-running series in Swedish TV is probably Rederiet (a 318-series soap opera)

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

SWEDISH WORD OF THE DAY

Swedish word of the day: annandag

Today is annandag pingst, but what does annandag actually mean?

Swedish word of the day: annandag

Many Swedish religious holidays last three days, starting with the afton celebrated the day before the holiday, then the dag, which is the actual day of the holiday, then annandag, the day after the holiday.

Some examples of these are Christmas (jul), Easter (påsk) and Pentecost (pingst), where annandag refers to Boxing Day, Easter Monday and Whit Monday, respectively.

Annandag itself is a compound word consisting of two words: annan and dag. Let’s look at annan first.

Annan comes from the Old Swedish word annar, meaning “second”, “other” or “one of two”. In the accusative case, this became annan, which has hung on in modern Swedish. (For the purposes of this article I’ll be skipping the explanation of Old Swedish grammar, but the grammatically-inclined can read more on the accusative case here.)

It can be complicated to translate into English, and the fact that the word can appear as annat, andre or andra, too, depending on the object it refers to, doesn’t make this easier. 

Here are a few ways it can be translated: 

Vill du ha någonting annat? (Would you like something else?)

Jag vill ha en annan tröja (I want a different top)

Har du några andra leksaker? (Do you have any other toys?)

Den andre prinsen heter André (The second prince is called André [you could use andra here, too])

  • Don’t miss any of our Swedish words and expressions of the day by downloading our app (available on Apple and Android) and then selecting the Swedish Word of the Day in your Notification options via the User button

Dag, meanwhile, comes from the Old Norse dagr via Old Swedish dagher, with the same Proto-West Germanic root as the English word “day”. 

It differs from the word dygn, which refers specifically to a 24-hour period (as an aside, there is a rarely used word for this in English, too, nychthemeron, from an Ancient Greek term meaning “lasting a day and a night”). 

As far as annandag is concerned, the annan here means “second”, so it literally translates to the second day of whatever holiday it’s referring to.

Usually, an annandag will be written alongside the name of its respective holiday, like annandag påsk or annandag pingst. If you see it written alone, it’s probably referring to annandag jul, which is December 26th or Boxing Day.

Although most holidays in Sweden have an afton and a dag, not all of them have annandagar, so you’ll probably raise a few eyebrows if you ask your colleagues about their plans for annandag midsommar

We won’t stop you trying to get your friends and family to celebrate you for an extra day on annandag födelse (second birthday), annandag mor (second mothers’ day) or annandag far (second father’s day), though.

Example sentences:

Annandag pingst var allmän helgdag i Sverige fram till 2004

Whit Monday was a public holiday in Sweden until 2004

Vi brukar fira med min pappas familj på annandagen

We usually celebrate with my dad’s family on December 26th

Villa, Volvo, Vovve: The Local’s Word Guide to Swedish Life, written by The Local’s journalists, is available to order. Head to lysforlag.com/vvv to read more about it. It is also possible to buy your copy from Amazon USAmazon UKBokus or Adlibris.

SHOW COMMENTS