SHARE
COPY LINK
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Sbellicarsi’

Here's a word you should learn - just for a laugh.

Italian word of the day: 'Sbellicarsi'
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

After swearing he wasn’t going to take a nap at the end of the Sunday family lunch, your Italian nonno has once again slipped into the most classic of early afternoon slumbers with flawless poise and clockwork timing, and you and your cugini (cousins) are laughing uncontrollably at the scene.

While in English you may say that you’re ‘splitting your sides laughing’ or ‘in stitches’, in Italian you might instead use the expression sbellicarsi dalle risate, or just sbellicarsi.

The verb sbellicarsi is a bit of a mouthful (pronunciation available here), so it may take you a little bit of practice to get it right. Remember: the accent falls on the a and the initial s sounds more like a z than a regular s (as in sbagliare).

E’ inciampato su un sasso ed e’ finito in una pozza di fango. Ti giuro, mi stavo sbellicando.

He tripped on a stone and fell into a mud puddle. I swear, I was splitting my sides with laughter. 

Pietro e’ tornato a casa fradicio. Ci siamo sbellicati per cinque buoni minuti dopo averlo visto.

Pietro was soaking wet when he got home. We laughed our heads off for a good five minutes after we saw him.

But what does sbellicarsi dalle risate mean exactly and where does it come from?

The verb sbellicarsi comes from bellico, an old, dialectal form for ombelico (‘belly button’). So, by using the s- prefix (which indicates motion from a place or separation), the verb literally means ‘to break one’s own belly button’. 

And why would that happen? Well, because of excessive laughing, or dalle risate.

Si sbellica ogni volta che le racconto quella storia.

She splits her sides laughing every time I tell her that story.

As you can see, sbellicarsi is a pronominal verb, which means that the reflexive pronoun you’ll need to use changes based on the verb’s subject (mi, ti, si, ci, vi, si).

Scompisciarsi, which is another popular verb to describe compulsive laughter (it literally means ‘to piss yourself laughing’), follows the same rules.

Do you have an Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day: download our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

 
 
 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Baffi’

You'll be licking your chops over this word.

Italian word of the day: 'Baffi'

A word that can feel particularly satisfying to say in Italian is baffi: a moustache, or, on an animal, whiskers.

It takes the plural form in Italian, as it’s referring to the two halves of a moustache.

In fact English at one time did the same – moustache (which comes from the archaic Italian mostaccio) used to be used in the plural, but became standardised as singular in around the 19th century.

Ha dei baffi enormi.
He has an enormous moustache.

You don’t need impressive upper facial hair to talk about your baffi, though, as the word also features in certain everyday expressions.

Leccarsi i baffi is to lick your chops – if something is delicious or mouthwatering it’s da leccarsi i baffi.

Si stavano leccando i baffi.
They were licking their chops.

Ha preparato una cena da leccarsi i baffi.
He’s made a mouthwatering dinner.

Buonp Buonissimo Delizioso Da Leccarsi I Baffi Simpson Ned Flunders GIF - Yummy So Good Moustache GIFs
Source: Tenor

And ridere sotto i baffi (‘to laugh under your moustache’) is to laugh or snicker under your breath.

Ti ho visto ridere sotto i baffi.
I saw you snickering.

La smettete di ridere sotto i baffi!
Wipe those smirks off your faces!

The next time you want to express appreciation for a well-cooked meal or tell someone off for sniggering, you’ll know what just to say.

Do you have an Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day by downloading our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

SHOW COMMENTS