SHARE
COPY LINK

CHRISTMAS

German word of the day: der Weihnachtsbaumschmuck

You have to know this great German word that should come in handy pretty soon - and may (or may not) involve a Christmas pickle.

Der Weihnachtsbaumschmuck is written on a blackboard.
Photo: Francesco Ungaro / Unsplash + Nicolas Raymond / flickr

Around the world Christmas trees are decorated and lit up with colourful baubles and traditional figurines. In Germany, these decorations are called “Weihnachtsbaumschmuck”. 

The first part refers to the German word for “Christmas”, der Baum is “tree” and der Schmuck comes from the verb schmücken, “to decorate”.

The noun “Schmuck” can therefore have many translations; on its own it can mean jewellery such as necklaces, hoops and rings, or it can mean decorations, which is the meaning used in relation to this time of year. 

The word also has an underlying sense of something that is beautiful and tasteful. Der Weihnachtsbaumschmuck or der Christbaumschmuck therefore translates to Christmas tree decorations.

READ ALSO: How Germany invented Christmas as we know it

A Christmas tree with decorations in Weißenfels, Saxony-Anhalt.
A Christmas tree with decorations in Weißenfels, Saxony-Anhalt. Photo: picture alliance/dpa/dpa-Zentralbild | Sebastian Willnow

The custom of decorating Christmas trees first began in Germany in the 16th century, where evergreen trees were adorned with apples and nuts. Martin Luther was then credited with adding lit candles to the tree to represent stars.

Nowadays, Christmas trees can feature everything from baubles, fairy lights, tinsel, candy canes and figurines. Traditionally, people in Germany do not put their tree up until the 24th or December, which is also their main day of festive celebration.

However, it is getting more common to put the tree up a few days or even weeks earlier, in order to fully enjoy the decorative “Schmuck”.

What Christmas tree decorations are popular in Germany?

Traditionally, ornaments made out of wood, such as the popular figure of the nutcracker or hand-blown glass, usually baubles, are hung up on the tree. The classic bauble, or “Christbaumkugel” replaced the apple decoration and is thought to have been invented in the glassblowing region of Lauscha in Thuringia.

Angels are another common feature on Christmas trees in Germany, specifically representing the Christkind, which is the angel figure delivering presents in many regions of Germany, taking over the typical role of Father Christmas.

Other decorations include symbolic ornaments, such as the ladybug, a common symbol for good luck in Germany and birds, representing peace and wisdom.

However, the belief that Germans hang up a Christmas pickle hidden in their trees for someone to find is largely a myth. Nonetheless, you will still be able to find kitschy Christmas pickle decorations around Christmas markets and shops in Germany, as well as the hand-carved or glass classics –  Käthe Wohlfahrt is the most popular company selling Christmas decorations in Germany year-round. 

READ ALSO: Are Christmas pickle ornaments really a German tradition?

Examples:

Jetzt, wo wir unseren Baum gekauft haben, ist es an der Zeit, ihn mit Christbaumschmuck zu schmücken.

Now that we’ve bought our tree it is time to decorate it with Christmas tree ornaments.

Viele glauben, dass die Weihnachtsgurke in Deutschland ein traditioneller Weihnachtsbaumschmuck ist.

Many believe the Christmas pickle to be a traditional Christmas tree decoration in Germany.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Tatendrang

This word stands in for a feeling that many of us wish we could harness more often. If you could tap into it everyday, you'd have endless energy for learning German.

German word of the day: Tatendrang

What a lovely day to finally finish going through all the paperwork that has been piling up on my desk, thought no one ever. Or if they did, it may have happened while they were deep in the spell of Tatendrang.

This word describes a feeling that may not come frequently, but when it does it often accompanies a sense of elation, and if harnessed it can really be useful.

Why do I need to know Tatendrang?

You’ll need the word Tatendrang when you want to describe why you suddenly have the urge to knock everything off your to-do list.

And if you believe that the words you speak have some kind of positive influence on what manifests in your life, then this may certainly be a helpful term to work into your vocabulary. 

What does it mean?

Der Tatendrang (pronounced like this) refers to an eager urge to do something, especially the kinds of things that you may have been putting off. It’s related to efficiency but is more directly about the drive to be active in a productive way.

If you’ve ever felt a sudden burst of energy and inspiration to make things happen, then you’ve already experienced Tatendrang. 

This feeling may also come with a high level of inspiration, like when something happens that makes you want to work hard to improve your life.

Perhaps you suddenly want to do your taxes and mow the lawn and deal with all the other tasks on your to-do list. Or it could also come in a more abstract form, like suddenly you want to live a better life and be nicer to people etc.

Whichever kind of activity Tatendrang may compel you to do, the through line is that it brings an intense and sudden motivation to act.

Use it like this:

Voller Tatendrang machte sie sich an die Arbeit.

Full of zest for action, she set to work.

Nachdem ich den ganzen Vormittag im Leerlauf verbracht habe, jetzt verspüre ich den Tatendrang, all die Dinge zu tun, die noch erledigt werden müssen.

After idling all morning, I now feel the urge to do all the things that still need to be done.

Auch mit 65 ist er noch voller Tatendrang.

Even at 65 he’s still full of energy.

SHOW COMMENTS