SHARE
COPY LINK
For members

CHRISTMAS

Julmys: How to get into the Christmas spirit like a Swede

The First of Advent kicks of the Christmas season in Sweden. How do you get into the festive spirit like a Swede?

Julmys: How to get into the Christmas spirit like a Swede
Making gingerbread biscuits is just one way Swedes get into the Christmas spirit. Photo: Lena Granefelt/imagebank.sweden.se

Julmys, made up of the word jul (Christmas) and that famous Swedish word mys, roughly translating as “cosiness”, is not an event as such, more just getting your friends or family together to do some Christmassy activities and get into the Christmas spirit.

Usually you’ll have some sort of festive food and activity, like baking, making paper decorations for your Christmas tree, or decorating your Advent candlestick.

If you’re meeting up on one of the four Sundays in Advent, the four Sundays leading up to Christmas, you can call it adventsmys, but you can still do these activities on a normal day and just call it julmys instead.

What should I bake?

Obviously you can bake whatever you want, and this is a great opportunity to show off whatever kind of festive baking you do back home for big holidays, but if you want to do as the Swedes do, there are a few essential cakes and biscuits you should try around Christmas time.

The most easily recognisable biscuits are probably pepparkakor, the Swedish version of gingerbread, a spiced brown dough which is rolled out and cut into shapes before baking.

Pepparkaka literally translates as “pepper cake” – biscuits are known as småkakor or “small cakes” in Swedish – but in most cases pepper doesn’t refer to actual black pepper but rather to some kind of spiced dough, commonly flavoured with some combination of ingefära (ginger), kanel (cinnamon), kardemumma (cardamom) and nejlika (cloves).

READ ALSO:

You can buy pepparkaksdeg (gingerbread dough) in most supermarkets which you shape and bake yourself, but it’s relatively easy to make from scratch too. Some Swedes may balk at the idea of köpedeg (store-bought dough) – this is because there’s a little gnome who prefers everything homemade and traditional who lives inside them this time of the year, but it’s not socially unacceptable to buy ready-made.

You can also use the pepparkakor to make a gingerbread house (pepparkakshus).

Especially around Lucia on December 13th, Swedes also like to make lussekatter, saffron buns shaped like an S which is said to resemble a sleeping cat, hence the name “Lucia cats”. Warm, soft and sweet, they are at their best hot out of the oven. Enjoy them with a cup of glögg.

Many people also make knäck this time of the year, a kind of hard Swedish toffee. It’s tricky to get the consistency right – they should be hard when you first put them in your mouth, but quickly melt into a gooey softness as you begin to chew – so try to find an experienced Swede to teach you.

What about decorations?

OK, so you’ve got your Christmas snacks sorted – now onto the decorations!

One of the most common types of paper decorations you’re likely to see people making around Christmas is the julgranshjärta (Christmas tree hearts). You’ll need scissors, relatively thick paper in two different colours and a lot of patience. Here’s a useful guide to how to make them.

Another popular decoration is the smällkaramell – Christmas crackers. The Swedish version usually doesn’t go “crack!” like its English-language equivalent, but on the other hand they are very easy to make yourself.

You just get an empty toilet roll, roll it up in some pretty, thin paper and cut the edges of the paper into strips.

If you want, you can put a piece of candy inside before taping it shut, which you open at the julgransplundring when Christmas is over. But more often than not, Swedes will save their smällkarameller for future Christmasses.

Hopefully that’s given you some ideas for how to get into the Christmas spirit, Swedish style. Now all that’s left is to warm up a bottle of glögg and put on some Swedish julsånger. God jul!

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

DANISH TRADITIONS

Why is Maundy Thursday a holiday in Denmark and Norway but not in Sweden?

People in Denmark and Norway have the day off on Maundy Thursday, but people in Sweden still have to work. Why is this?

Why is Maundy Thursday a holiday in Denmark and Norway but not in Sweden?

Maundy Thursday marks the Last Supper, the day when Jesus was betrayed by his disciple Judas at a Passover meal, and depending on whether you’re speaking Swedish, Danish or Norwegian, It is known as skärtorsdagen, skærtorsdag, or skjærtorsdag.

Historically, it has also been called “Shere” or “Shere Thursday” in English with all four words “sheer”, meaning “clean” or “bright”. 

In the Nordics, whether or not it is a public holiday not depends on where you are: workers in Denmark, Norway, Iceland, and the Faroe Islands get the day off, but those in Sweden and Finland don’t.

The difference goes back to Sweden’s split from Denmark with the breakup of the Kalmar Union in 1523, and then the different ways the two countries carried out the Reformation and the establishment of their respective Lutheran churches. 

When Denmark’s King Christian III defeated his Roman Catholic rival in 1536, he imposed a far-reaching Reformation of the Church in Denmark, initially going much further in abolishing public holidays than anything that happened in Sweden. 

“Denmark carried out a much more extensive reduction of public holidays in connection with the Reformation,” Göran Malmstedt, a history professor at Gothenburg University, told The Local. “In Denmark, the king decided in 1537 that only 16 of the many medieval public holidays would be preserved, while in Sweden almost twice as many public holidays were retained through the decision in the Church Order of 1571.”

It wasn’t until 200 years later, that Sweden’s Enlightenment monarch, Gustav III decided to follow Denmark’s austere approach, axing 20 public holidays, Maundy Thursday included, in the calendar reform known in Sweden as den stora helgdöden, or “the big public holiday slaughter”.

Other public holidays to get abolished included the third and fourth days of Christmas, Easter and Pentecost, ten days celebrating Jesus’ apostles, and the three days leading up to Ascension Day. 

“It was only when Gustav III decided in 1772 to abolish several of the old public holidays that the church year here came to resemble the Danish one,” Malmstedt said. 

At the time Finland was simply a part of Sweden (albeit one with a lot of Finnish speakers). The other Nordic countries, on the other hand, were all part of the rival Denmark-Norway. 

So if you live in the Nordics and are having to work on Maundy Thursday, now you know who to blame.  

SHOW COMMENTS