SHARE
COPY LINK

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Spaventoso’

Allow us to introduce you to a frightfully useful term.

Italian word of the day: 'Spaventoso'
Photo: Annie Spratt/Unsplash

Today’s word is nothing to be afraid of, despite its meaning: spaventoso, ‘frightening’, ‘alarming’ or ‘terrifying’.

Giulio soffre di incubi spaventosi.
Giulio suffers from terrifying nightmares.

L’Artico sta scomparendo a una velocità spaventosa.
The Arctic is disappearing at an alarming rate.

It comes from the verb spaventare, ‘to frighten’ or ‘to scare’. 

La sola idea di sposarsi la spaventa.
Just the idea of getting married scares her.

The adjective can apply to something truly frightening, like a nightmare or global warming, or to something that’s not so much scary as really, really bad.

It’s much like we use the words ‘dreadful’ or ‘terrible’ in English (think about it: they originally meant ‘causing dread or terror’ – in other words, ‘frightening’).

Si è macchiata di un delitto spaventoso.
She was guilty of a dreadful crime.

Un spaventoso incidente d’auto è avvenuto questa sera.
There was a terrible car accident this evening.

But the same way you can say something is ‘terribly good’ or ‘frightfully nice’ in (British) English when you really just mean ‘very’, you can use spaventoso to emphasise the scale or intensity of something – regardless if it’s bad or good.

In this case, it becomes more like ‘incredible’, ‘astonishing’ or ‘tremendous’.

Al gioco ha una fortuna spaventosa.
She has tremendous luck at gambling.

Quel ragazzo è di una stupidità spaventosa.
That boy is incredibly stupid.

È ricca in modo spaventoso.
She’s astonishingly rich.

See? It’s not so scary after all. 

Do you have a favourite Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Baffi’

You'll be licking your chops over this word.

Italian word of the day: 'Baffi'

A word that can feel particularly satisfying to say in Italian is baffi: a moustache, or, on an animal, whiskers.

It takes the plural form in Italian, as it’s referring to the two halves of a moustache.

In fact English at one time did the same – moustache (which comes from the archaic Italian mostaccio) used to be used in the plural, but became standardised as singular in around the 19th century.

Ha dei baffi enormi.
He has an enormous moustache.

You don’t need impressive upper facial hair to talk about your baffi, though, as the word also features in certain everyday expressions.

Leccarsi i baffi is to lick your chops – if something is delicious or mouthwatering it’s da leccarsi i baffi.

Si stavano leccando i baffi.
They were licking their chops.

Ha preparato una cena da leccarsi i baffi.
He’s made a mouthwatering dinner.

Buonp Buonissimo Delizioso Da Leccarsi I Baffi Simpson Ned Flunders GIF - Yummy So Good Moustache GIFs
Source: Tenor

And ridere sotto i baffi (‘to laugh under your moustache’) is to laugh or snicker under your breath.

Ti ho visto ridere sotto i baffi.
I saw you snickering.

La smettete di ridere sotto i baffi!
Wipe those smirks off your faces!

The next time you want to express appreciation for a well-cooked meal or tell someone off for sniggering, you’ll know what just to say.

Do you have an Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day by downloading our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

SHOW COMMENTS