SHARE
COPY LINK

NORWEGIAN WORD OF THE DAY

Norwegian expression of the day: Korona-kroppen

Korona-kroppen is the Norwegian equivalent of ‘corona body’, which refers to the dreaded shape of one’s body after spending weeks in lockdown, our in-house Norwegian Ingri Bergo explains.

Norwegian expression of the day: Korona-kroppen
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

It’s become quite a hit in Norway since the the coronavirus epidemic had the country go on partial lockdown. (Unlike European countries further south Norway did not strictly confine its population to their homes. People could move around freely outside without a permission form throughout lockdown.)

If you live in Norway or have visited the country, you will know that Norwegians love to be active. 

We ski in the winter and go for long walks in the summer. We have søndagstur (Sunday walk), sopptur (mushroom walk) and bærtur (berry walk).

While none of these these different kinds of tur – except the hyttetur (cabin trip) – were banned during Norway’s coronavirus lockdown, all gyms had to temporarily shut down.

Norwegians love going to the gym. During the the calmest periods of the Christmas holidays – when stores, bars and restaurants keep closed – gyms for some reason stay open. 

For a long while, people also were forbidden to go to their hytte (cabin), preventing them from skiing as much as many would had liked over Easter.

While this was seemingly an efficient strategy to contain the coronavirus, it had people worried about how they were now supposed to burn off their påskegodt (Easter candy).

As a result, Norwegians are jogging like never before. Children’s playgrounds have been transformed to outdoor gyms. People are bringing their computers outside to do private kickboxing sessions, and no one finds that the slightest bit of weird.

Desperate time calls for desperate measures, they say.

Somehow, korona-kroppen replaced sommerkroppen (summer body, i.e. bikini body) as obsession, transforming the former goal of getting SK2020 (summer body 2020) with not getting korona-kroppen – an achievement we hopefully won’t need to date, as no one wants to repeat this next year.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

NORWEGIAN WORD OF THE DAY

Norwegian word of the day: Loppis 

Spring is the perfect time to go to a loppis in Norway and save some cash in the incredibly expensive country. 

Norwegian word of the day: Loppis 

What does loppis mean? 

Loppis is the Norwegian slang word for flea market. Flea markets are hugely popular in Norway, especially in the spring and autumn. In the big cities, such as Oslo, the best flea markets are typically put on by schools raising money for bands or sports clubs. 

It’s common for an apartment block or entire neighbourhood to get together and organise flea markets. There are also several squares across Oslo to go to a flea market. 

There’s plenty to love about flea markets, given the low prices, the fun of finding something cool amongst everything and the focus on recycling or upcycling things that would otherwise end up in a skip. 

As mentioned, loppis is slang, and the full term for a flea market is loppemarked. The full term is translated directly from the English ‘flea market’. 

This is a nod to the fact that the markets sell secondhand clothes and furniture and that, historically, some people looked down on these and claimed they were full of fleas.

Jeg har kjøpt den på loppis

I bought at the flea market 

Jeg vil selge de gamle klærne mine på loppis

I will sell my old clothes at the flea market

Vil du være med på loppis i helgen?

 Do you want to come to the flea market this weekend?

SHOW COMMENTS