SHARE
COPY LINK
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Attimo’

It'll only take a moment to memorise this helpful word.

Italian word of the day: 'Attimo'
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Consider attimo a companion word to aspetta (‘wait’): it means ‘moment’ and you’ll very often hear the two together.

Aspetta un attimo!
Wait a moment!

In fact, so closely associated are the two that you don’t even need to include the instruction to wait at all: just ask for ‘one moment’ and people will understand you want them to hold on.

Un attimo, per favore.
Just a moment, please.

That’s not to say that attimo and waiting have to go together. Just like in English, the word simply refers to a very short period of time, like ‘instant’ or ‘second’, and there are all sorts of things you might do with it besides wait.

Torno tra un attimo.
I’ll be back in a sec.

Mi ascolti un attimo?
Will you listen to me for just one second?

Sarebbe bastato un attimo di distrazione per provocare un disastro.
One instant of distraction is all it would have taken to cause a disaster.

For an even shorter moment, you could use the diminutive form: attimino (a little moment), which is perhaps the same length of time as ‘the blink of an eye’ in English, and used when you want to stress that something will be very quick.

Vado un attimino al bagno

– I’m just nipping to the bathroom 

Attimo comes from the Ancient Greek word atomus, which gave us the English word ‘atom’: it means the smallest possible division, something so minute it can’t be cut up any further.

Something so small is over quickly, which is why you also use attimo to talk about something fleeting and easily missed.

Cogli l’attimo!
Seize the moment!

Do you have a favourite Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day: download our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Baffi’

You'll be licking your chops over this word.

Italian word of the day: 'Baffi'

A word that can feel particularly satisfying to say in Italian is baffi: a moustache, or, on an animal, whiskers.

It takes the plural form in Italian, as it’s referring to the two halves of a moustache.

In fact English at one time did the same – moustache (which comes from the archaic Italian mostaccio) used to be used in the plural, but became standardised as singular in around the 19th century.

Ha dei baffi enormi.
He has an enormous moustache.

You don’t need impressive upper facial hair to talk about your baffi, though, as the word also features in certain everyday expressions.

Leccarsi i baffi is to lick your chops – if something is delicious or mouthwatering it’s da leccarsi i baffi.

Si stavano leccando i baffi.
They were licking their chops.

Ha preparato una cena da leccarsi i baffi.
He’s made a mouthwatering dinner.

Buonp Buonissimo Delizioso Da Leccarsi I Baffi Simpson Ned Flunders GIF - Yummy So Good Moustache GIFs
Source: Tenor

And ridere sotto i baffi (‘to laugh under your moustache’) is to laugh or snicker under your breath.

Ti ho visto ridere sotto i baffi.
I saw you snickering.

La smettete di ridere sotto i baffi!
Wipe those smirks off your faces!

The next time you want to express appreciation for a well-cooked meal or tell someone off for sniggering, you’ll know what just to say.

Do you have an Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day by downloading our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

SHOW COMMENTS