SHARE
COPY LINK

GERMAN WORD OF THE DAY

German phrase of the day: Jetzt haben wir den Salat

Learn this phrase to vent your anger next time you and your friends get into trouble.

German phrase of the day: Jetzt haben wir den Salat
Photo: Francesco Ungaro / Unsplash + Nicolas Raymond / flickr

Why do I need to know Jetzt haben wir den Salat?

Because there’s nothing better than having the right words to express a messy situation, especially when you’re annoyed. With this colloquial expression, you can do just that while sounding like a native speaker.

What does it mean?

Jetzt haben wir den Salat (pronounced like this) literally translates to ‘now we have the salad’. But here ‘salad’ is chaos or mess. It means something like: ‘Now we’re in a right mess!’ or similar to another English food-related idiom: ‘Now we’re in a pickle!’ or ‘now we’ve had it’.

You can use this expression when something goes wrong and things become chaotic. Perhaps you forgot to set the alarm clock and caused your family to miss an important appointment.

It’s also used when a tricky situation is caused by someone else, and you want to get across that it could have been easily prevented.

It’s not clear when this phrase first surfaced in German language. But here is what we know: the origin of salad dates back to the Ancient Roman period when the first salad consisted of raw vegetables dressed with oil and salt.

A delicious (and messy looking) asparagus salad in Germany.

A delicious (and messy looking) asparagus salad in Germany. Photo: picture alliance/dpa | Martin Schutt

The root word of salad, ‘sal’ means “salt” in ancient Latin. In the Middle Ages, Europeans began experimenting with salads with whatever ingredients they had available, creating many early versions of the salads we love today.

The German phrase isn’t literally to do with salad, although it is about the the philosophy of the dish. The mixture of ingredients, toppings, and dressings makes ‘salad’ the perfect substitute for a big old ‘mess’. 

Beware that this expression is quite informal, so you might want to think twice before saying this to your German boss. 

READ ALSO: German word of the day – Kabelsalat

Use it like this:

Ich habe euch mehrmals gesagt, dass ihr das nicht tun sollt. Aber ihr wolltet ja nicht auf mich hören. Und jetzt haben wir den Salat!

I told you guys several times not to do this. But you didn’t want to listen to me. And now we’ve had it!

Warum konntest du nicht aufpassen, jetzt haben wie den Salat

Why couldn’t you be careful? Now we’re in a right mess. 

You can also use the phrase like this: Da haben wir den Salat.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German phrase of the day: Gönn dir

This German expression is used in everyday colloquial conversation, especially among young people.

German phrase of the day: Gönn dir

Why do I need to know gönn dir?

Because you’ll hear this phrase a lot in everyday conversations in Germany especially among young people, and it’s often used in advertisements. 

What does it mean?

Gönn dir is a handy little German expression which essentially means ‘treat yourself’, ‘do something good for yourself’, ‘you deserve it’ or even ‘go for it’.

It comes from the German verb gönnen, which is a pretty complicated verb because it doesn’t translate perfectly to English. The infinitive is “jemandem (oder: sich) etwas gönnen”, which normally means ‘to treat someone (or allow oneself) to something’. You may hear “Ich gönne es dir” or “Gönn’ ich dir” but “Gönn dir” is the more shortened colloquial version that has increased in usage over time. 

The expression is basically a message of support for someone’s decision to treat themselves to something nice. 

If you want to use it, you have to make sure it’s in the appropriate setting. It isn’t suitable for formal communication – for instance during a serious phone call with the tax office or your boss (unless you’re good friends). 

It’s a good one to bring out during a text chat. If your German pal is finally booking that weekend trip away – you can write a quick ‘gönn dir!’ to express that you’re very happy for them and approve of this move. It’s often spoken in a positive way with no envy involved but it depends on the context and tone – the verb gönnen can also be used negatively. 

This phrase ‘gönn dir’ has gone mainstream and you’ll find it outside supermarkets and other shops or on advertisements, urging people to buy products as a treat for themselves.

READ ALSO: German phrase of the day – auf dein Nacken

It’s also been used by pop stars in recent years. German rapper Kontra K released his song Gönn Dir in 2013, while TikTok star Twenty4Tim released a song of the same name in 2023. 

Use it like it like this: 

Nach acht Stunden arbeit erst mal Essen bestellt und jetzt bisschen Binge-Watching… – After eight hours of work, I’ve ordered some food and now a bit of binge-watching…

Ja, gönn dir!  – Yeah, treat yourself! 

Ich gönn mir heute meinen Lieblingsschokoriegel.

I’m treating myself to my favourite chocolate bar today.

SHOW COMMENTS