SHARE
COPY LINK

FRENCH WORD OF THE DAY

French Word of the Day: comment

It's one of the most commonly spoken French words... but do you know all of its meanings?

French Word of the Day: comment
Photo: Depositphotos

Why do I need to know comment?

It's hard to escape the word comment in France… and it's a particularly useful one for language learners. 

So, what does it mean?

It's hard to underestimate the ubiquity of the French adverb comment.

One of the main ways it is used is to mean 'how' or 'in what way'. 

For example, Comment vas-tu? – 'How are you?'

Or, Comment as-tu retiré cette vis du mur? – 'How did you get that screw out of the wall?'

It can also mean, 'what', 'sorry', 'excuse me' and 'pardon'. 

So, particularly as a language learner in France, you might find the following phrase useful: Comment? Pouvez-vous répéter? Je n'ai pas bien compris. – Sorry? Could you repeat that? I didn't quite understand.

You could also say: Comment ça?   which means 'What's that?' or ''Excuse me?'  

You can also use comment in an exclamative tone. 

For example, Comment donc! – 'Of course! By all means!'

For more French Expressions and French Words of the Day you can CLICK HERE to see our full list

 

 
 
 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

FRENCH WORD OF THE DAY

French Word of the Day: Flipper

This French word does not have anything to do with marine mammals.

French Word of the Day: Flipper

Why do I need to know flipper?

Because this anglicism is used a bit differently in French than it would be in English.

What does it mean?

Flipper – roughly pronounced flea-pay – is a colloquial French term and these days it means to be upset or overly anxious. People often use it similarly to the English expression ‘to freak out’.

As you may have expected, the term is an anglicism, and it comes from the English word ‘to flip’. 

However, in French it does not mean to literally flip something over – you would use renverser for that. It comes from a different usage of the word ‘flip’, more in line with ‘losing one’s head’.

The word started being popular in France in the 1970s, and at that time it was almost exclusively used to describe the experience of ‘freaking out’ or having a bad trip after taking LSD or other hallucinogenic drugs, according to Le Figaro.

Over time, it started to refer to the period of depression many people experience after feelings of euphoria when high, as well as the anxiety that one might feel due to withdrawal. 

Nowadays, people mainly use it to refer to any irrational response. You can also call something flippant (shocking).

A more formal synonym for flipper might be paniquer.

And if you find yourself in an arcade, you may hear the word a few times, as flipper is also the French term for a pinball machine.

Use it like this

Arrête de flipper, on va être à l’heure.  – Stop freaking out, we’re going to be on time.

Les résultats des élections m’ont vraiment fait flipper. Mes amis n’ont pas été surpris pour autant. – The results of the election really freaked me out. My friends weren’t surprised though.

J’ai flippé en regardant le film d’horreur. – I freaked out when I was watching the horror movie.

SHOW COMMENTS