SHARE
COPY LINK
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Caspita’

Gosh, this is a fun word to say.

Italian word of the day: 'Caspita'
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Today’s word was suggested by one of our readers, who tells us: “Every time I hear the word caspita I smile.”

We’re inclined to agree. Caspita! Caspita! CASPITA! Try it – here’s how it’s pronounced.

Fun to say (or shout), but what does it mean? Put very simply: ‘gosh’. 

Like that word, caspita is a polite euphemism for a stronger term. Along with cavolo, it stands in for cazzo – ‘dick’ or ‘shit’.

And just like when you say ‘gosh’, ‘golly’ or ‘gee’ instead of ‘God’ or ‘Jesus’, by today’s standards it sounds very mild, even twee.

But we think it’s rather charming. And undeniably versatile: according to the dictionary, caspita can express “wonder, sometimes impatience and mild resentment”.

So whether you’re delighted, disappointed or just surprised, caspita is an exclamation you can use without fear of giving anyone offence.

Caspita, che bel panorama!
Gosh, what a beautiful view!

Caspita, stai attento a quel che fai!
For goodness’ sake, pay attention to what you’re doing!


Enjoy the dulcet tones of Toto Cutugno (better known for L’Italiano) singing his minor hit Caspita, about a summer romance. 

There are few variations: if you’re feeling adventurous you can go for caspiterina, which means just the same but takes a little longer to say; or you can add e che… beforehand for an exasperated touch. 

Che caspita di… means ‘what a…’, while col caspita is something like ‘my foot!’ or ‘like hell!’ – a defiant way of contradicting what’s just been said.

Che caspita di prezzi!
What a price! (or: how expensive)

Ci vengo? Col cazzo.
Am I coming? Like hell I am.

Do you have a favourite Italian word, phrase or expression you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day: download our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian expression of the day: ‘Al volo’

We’re sure you’ll learn this Italian phrase in no time.

Italian expression of the day: ‘Al volo’

If you’ve ever found yourself at an Italian airport and looked up at the departure board, there’s a good chance you’re already familiar with the word volo, which is the Italian equivalent of ‘flight’ – but also the first person singular of the verb volare (to fly) in the present tense.

And if you’re a fan of classical music, you may of course have heard of Italy’s famous opera trio Il Volo (‘The Flight’).

But what do Italians mean when they say they’re going to do something al volo (hear it pronounced here)? 

Much like its closest English equivalent, ‘on the fly’, al volo has very little to do with aircraft or flying as it’s one of the most common Italian phrases to say that you’re doing something ‘quickly’ or ‘readily’, often without having prepared it or thought about it much beforehand.

Facciamoci una pasta al volo e poi usciamo.

Let’s cook some pasta on the fly and then get out.

Ho dovuto preparare la presentazione al volo perché non mi avevano avvisato della riunione.

I had to put the presentation together on the fly as I’d not been notified of the meeting. 

But usage of al volo is not limited to practical actions or tasks you may do quickly and without much thought. 

In fact, you can also pair it with the verb capire (understand), comprendere (comprehend) or imparare (learn) to say that you grasped something ‘immediately’ or ‘in no time’, meaning you won’t need any further explanation. 

Tuo figlio capisce tutto al volo. Ha un grande futuro davanti a lui, a mio parere.

Your son understands everything in no time. He’s got a great future ahead of him, in my opinion.

And if you haven’t fully understood or grasped something on your first try (which is painfully likely when dealing with Italy’s infamous red tape, even for locals), don’t worry: you’ll always have the option to ask a domanda al volo, or a ‘quick question’, to clear up your doubts. 

Another popular way to use the phrase is in relation to big opportunities, whether that be in life, in education or at work. So an opportunity that va presa al volo must be seized immediately as it’s too good to be missed. 

Finally, if you’re planning on watching Euro 2024 matches on Italian TV over the next month, you may hear football commentators use al volo multiple times while analysing a match as colpire la palla al volo means to strike it while it’s in the air, or ‘volley’ it.

Do you have a favourite Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Don’t miss any of our Italian words and expressions of the day: download our app (available on Apple and Android) and then select the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

SHOW COMMENTS