SHARE
COPY LINK

LANGUAGE AND CULTURE

Italian word of the day: ‘Occhio’

Watch out for this one.

Italian word of the day: 'Occhio'
Photo: DepositPhotos

We all know that Italy's got a lot to look at. Today's word will help you focus on the sights that are more urgent than others.

Occhio (pronounced “ock-kio”), as you may know already, means 'eye'. And just like in English, there's a whole host of expressions related to it.

Eagle-eyed? In Italian, you have the 'eye of a lynx' (occhio di lince). Something's so ugly it's an eyesore? Italians call it a 'punch in the eye' (pugno in un occhio). And while we say something exorbitant costs an arm and a leg, Italians are more concerned about paying 'an eye from the head' (un occhio della testa).

But here we'll focus on one of occhio's simplest – and most practical – uses: as a way to say 'watch out'.

The text book way to say that is stai attento, or just attento. But in Italy you'll also hear people let loose a warning “Occhio!” when they want you to keep your eyes peeled.

They might specify what exactly you need to watch…

Occhio al cane, rallenta!
Look out for the dog, slow down! 

Occhio alla borsa, la metro è piena di borseggiatori.
Watch your bag, the underground is full of pickpockets.

… or they might simply mime it, by pulling down the lower lid of one eye with a finger and staring you meaningfully. (Regular readers will remember that you can use also the same gesture to signal that someone is furbo – 'sly' or 'cunning' – in which case we'd advise you to keep an eye on them too.)

Do you have a favourite Italian word you'd like us to feature? If so, please email our editor Jessica Phelan with your suggestion.

For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian expression of the day: ‘Al volo’

We’re sure you’ll learn this Italian phrase in no time.

Italian expression of the day: ‘Al volo’

If you’ve ever found yourself at an Italian airport and looked up at the departure board, there’s a good chance you’re already familiar with the word volo, which is the Italian equivalent of ‘flight’ – but also the first person singular of the verb volare (to fly) in the present tense.

And if you’re a fan of classical music, you may of course have heard of Italy’s famous opera trio Il Volo (‘The Flight’).

But what do Italians mean when they say they’re going to do something al volo (hear it pronounced here)? 

Much like its closest English equivalent, ‘on the fly’, al volo has very little to do with aircraft or flying as it’s one of the most common Italian phrases to say that you’re doing something ‘quickly’ or ‘readily’, often without having prepared it or thought about it much beforehand.

Facciamoci una pasta al volo e poi usciamo.

Let’s cook some pasta on the fly and then get out.

Ho dovuto preparare la presentazione al volo perché non mi avevano avvisato della riunione.

I had to put the presentation together on the fly as I’d not been notified of the meeting. 

But usage of al volo is not limited to practical actions or tasks you may do quickly and without much thought. 

In fact, you can also pair it with the verb capire (understand), comprendere (comprehend) or imparare (learn) to say that you grasped something ‘immediately’ or ‘in no time’, meaning you won’t need any further explanation. 

Tuo figlio capisce tutto al volo. Ha un grande futuro davanti a lui, a mio parere.

Your son understands everything in no time. He’s got a great future ahead of him, in my opinion.

And if you haven’t fully understood or grasped something on your first try (which is painfully likely when dealing with Italy’s infamous red tape, even for locals), don’t worry: you’ll always have the option to ask a domanda al volo, or a ‘quick question’, to clear up your doubts. 

Another popular way to use the phrase is in relation to big opportunities, whether that be in life, in education or at work. So an opportunity that va presa al volo must be seized immediately as it’s too good to be missed. 

Finally, if you’re planning on watching Euro 2024 matches on Italian TV over the next month, you may hear football commentators use al volo multiple times while analysing a match as colpire la palla al volo means to strike it while it’s in the air, or ‘volley’ it.

Do you have a favourite Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Don’t miss any of our Italian words and expressions of the day: download our app (available on Apple and Android) and then select the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

SHOW COMMENTS