SHARE
COPY LINK
For members

LEARNING SPANISH

Ten Spanish words that English should adopt right now

Some Spanish words are so good at perfectly describing a feeling, experience or person you have to wonder why the English language hasn't adopted them yet.

spanish words english should have
Every block of flats in Spain has at least one 'maruja', an old lady who has all the neighbourhood gossip. Photo: Rubén Bagüés/Unsplash

1. Espabilar: To liven up, to come to one’s senses, to get one’s act together, to wise up, to get a move on, to wake up!

Example: “¡Espabila!¡Qué vas a perder el vuelo!” (Get your arse in gear or you’ll miss your flight!)

espabilar meaning english
A bucket of cold water will help you to ‘espabilar’. Photo: Ryan McGuire/Pixabay.
 
 

2. Maruja: a traditional working-class housewife who enjoys watching TV soaps, gossiping about her neighbours and eavesdropping on others. She’s the informal broadcaster of radio patio, the so-called courtyard radio where most of the chitchat takes place.

Example: “Menuda maruja estás hecha, deja de chismorrear” (You’re such a maruja, stop gossiping).

maruja meaning english
There’s always a ‘maruja’ on the lookout in Spanish neighbourhoods. Photo: Nick Karvounis/Unsplash
 
 
 
3. Estrenar: to wear or use something for the first time. It can also be used for new clothing or for a film or play that’s premiering.
 
Example: “Hoy estreno mis nuevas zapatillas rosas” (I’m wearing my new pink sneakers for the first time today).
 
estrenar meaning in english
Fashion-loving Spaniards love to ‘estrenar’ new clothes. Photo: Joshua Coleman/Unsplash

 
 
 
4. Cachondeo: Lack of seriousness. This may refer to messing about in both a positive sense and a negative one. 
 
Examples:  “Nos pasamos la tarde de cachondeo” (We spent the afternoon mucking about) 
 
“Menudo cachondeo de gobierno.” (This government is a joke)
 
cachondeo meaning english
Sometimes, too much ‘cachondeo’ means not enough gets done in Spain. Photo: Eliott Reyna/Unsplash

 
 
 
 
5. Pagafantas: Literally meaning Fanta buyer, it usually refers to guys who buy drinks for girls and treat them nicely, but never actually get remotely close to sealing the deal in the relationship sense.
 
Example: “No seas tan pagafantas, deja de mimarla“, (Don’t be such a pagantas, stop spoiling her).
 
pagafantas meaning english
Don’t be ‘too nice’, don’t be a ‘pagafantas’. Photo: Adam Ashtamkar/Unsplash

 
 
 
6. Guiri: (Urban Dictionary def.) a somewhat pejorative term for a foreigner, usually a tourist, who happens to be in Spain and stands out as being pretty obviously not a local.
 
The term is usually used to refer to fairer-skinned people from the likes of Great Britain, Germany or Sweden, for example.
 
Example: “Benidorm está lleno de guiris.” (Benidorm is full of northern European tourists).
 
 
guiri
Spaniards can spot a ‘guiri’ from a mile away. Photo: Marc Pascual/ Pixabay

 
 
 
7. Trapichear: to eke out a living by buying and selling, to carry out shady deals, to wheel and deal.
 
Example: “Siempre son los mismos trapicheando en la plaza“, (It’s always the same ones wheeling and dealing in the square).
 
spanish words english should have
There’s plenty of ‘trapicheo’ taking place in Spain as there’s so much unemployment. Photo: Martin Zaenkert/Unsplash

 
 
 
8. Empalagar: To feel sick from eating too many sweet things. 
 
Example: “No me gusta el merenge, es demasiado dulce y empalaga“, (I don’t like merengue, it’s too sweet and it makes me feel sick”.
 
empalagar meaning english
Spanish pastries can be a bit dry, so it’s normal if they cause you to ’empalagarte’. Photo: Ryan McGuire/Pixabay

 
 
 
9. Desvelado: Unable to sleep because you are kept awake by someone or something.
 
Example: “El llanto del bebé consiguió desvelar a todos” (The baby’s crying succeeded in keeping everyone awake). 
 
desvelado meaning english
Spaniards often choose to be ‘desvelados’ be staying up watching TV until late. Photo: Matthew Henry/Unsplash

 
 
 
10. Entrecejo: The space between the eyebrows.
 
Example: “No tiene entrecejo, es cejijunto.” (He has no space between his eyebrows, just a monobrow). 
 
Frida Kahlo had the most famous ‘entrecejo’ in history. Photo: Luis Acosta/AFP

 
 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

LEARNING SPANISH

Spanish Words of the Day: En plan 

Saying ‘en plan’ in Spanish is a bit like…

Spanish Words of the Day: En plan 

En plan is used all the time in spoken Spanish when you want to express intention, mode and attitude.

For example, salimos en plan amigos, ‘we went out as friends’. 

Or estamos en plan fiesta, ‘we’re in party mode’. 

Va vestida en plan militar, ‘she’s wearing military-style clothing’.

In essence, it’s a fast and easier way of setting the scene, a versatile means of describing which is like saying ‘like’, or ‘as’, ‘-mode’ or ‘-style’ in English. 

However, the meanings of en plan have expanded recently thanks to young people, who have adopted it a bit like their filler word or pet phrase (what Spaniards call una muletilla). 

En plan is now used similarly to o sea, used to explain in another way or exemplifies what is being said.

READ MORE: What does ‘o sea’ mean in Spanish?

For example, María está desaparecida, en plan no la veo desde hace más de un año.

‘María has completely disappeared, I mean, I haven’t seen her in more than a year’.

It’s also used when you want to express something as if it were a quote. 

El policía me dijo en plan te voy a multar, ‘the police officer was like ‘I’m going to fine you’’.

Therefore, en plan has become a bit like saying ‘like’ when talking in English and joining ideas together or emphasising something. 

It can be a bit exasperating to hear teens use it all the time, as in:

Hablé con Julia en plan buen rollo, y me dijo en plan eres una cabrona, que ya no quiere ser mi amiga, en plan que no quiere quedar más. 

‘I spoke to Julia on like good terms, and she was like ‘you’re a bitch’, she doesn’t want to be my friend anymore, like she doesn’t want to meet up anymore’.

If you don’t believe us, take Robert De Niro’s and Jack Nicholson’s word for it. 

However, en plan can be a very useful tool to get to the point quickly and avoid more complicated sentence constructions in Spanish.

SHOW COMMENTS