SHARE
COPY LINK
For members

ITALIAN LANGUAGE

Explained: When do Italians switch from buongiorno to buonasera?

At which time of day should you start greeting people in Italian with a 'buonasera' instead of 'buongiorno'? There's often confusion about the timing, but knowing when to switch is more straightforward than it might seem.

Explained: When do Italians switch from buongiorno to buonasera?
Photo by Mikita Yo on Unsplash

Using the two common Italian greetings buongiorno and buonasera (‘good day’ and ‘good evening’) could not be any more simple in theory.

But at what time of day does the greeting change? Language learners are often uncertain, and readers contacted The Local in response to a recent article on the topic of Italian greetings to tell us that it seems to vary enormously among the Italians they know.

One reader told us a relative in rural Basilicata insists on switching to buonasera immediately after midday, while another in Puglia said the greetings change after the afternoon riposo, or siesta, when shops and businesses reopen at around 4pm.

READ ALSO: Buongiorno, buonasera, buonanotte: How to greet people like a local in Italian

So what exactly is the rule, and how does it generally tend to apply? After all, as seasoned language learners know, learning in books and learning in real life are often two very different things.

Nicholas Stocco, founder of online private language school, Italiano con Nico, says differences from region to region could well be the main factor.

“It varies a lot depending on different aspects, but we can generally say that it depends on the light,” Nico, who is originally from Veneto, explains.

Buongiorno is always used before the sunset and buonasera after it or very close to it.”

For this reason “you can easily hear ‘buonasera‘ in Milan at 4pm on December 30th because it’s already dark, but not in the south in July at the same time.”

He adds that there are no direct rules on when the transition from buongiorno to buonasera begins, but it’s important to note that buongiorno is specifically used for during the daylight hours.

READ ALSO: The top ten Italian words that just don’t translate into English

“Exceptions to this rule are phrases like buon mattino (good morning) and buon pomeriggio (good afternoon) but they’re rarely used.”

Language teacher Francesca from another online private language school, Italianando, agrees.

Hailing from Italy’s south, she says: “Sometimes we say buon pomeriggio between 3pm and 5pm, but it’s quite rare as we tend to use only buonasera or buongiorno.

“There isn’t a specific time for buongiorno and buonasera though. I would say use the latter when it is dark.”

As long as you don’t use buonasera when it’s light, you should be fine.

See more in The Local’s Italian language section.

Member comments

  1. Here in S Toscana – it’s Buongiorno to noon, then Buonasera thereafter! If someone says ci vediamo in serata – it means they’ll see you in the afternoon – not in the evening! That would be dopo cena!

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.

ITALIAN LANGUAGE

Seven of Italy’s rudest-sounding place names

Some of the quaint villages dotting Italy’s countryside have names that sound less than wholesome - at least to English speakers.

Seven of Italy's rudest-sounding place names

Look at a map of any part of Italy and you’re likely to find some place names that will raise an eyebrow; there’s the town of Pozzo dell’Inferno (hell’s well) in Lazio, Casa del Diavolo (the devil’s house) in Umbria, or you could visit the hamlet of Sesso (sex) in Emilia-Romagna.

But you don’t need to speak Italian at all to find some of Italy’s place names amusing.

Arsoli

Anglophones might expect this sleepy town outside Rome to have a few unpleasant residents. The name doesn’t sound rude at all to Italians – innocently, it comes from the Latin name for a nearby hill (Arsula). Today, around 1,000 people are proud residents of Arsoli.

Bra

If you move to the pretty town of Bra, in Piedmont, you might have to put up with sniggers from English-speaking friends. You’d also have to watch out for the brazen bra thief of Bra who was once put under house arrest for repeatedly swiping women’s underwear from washing lines.

READ ALSO: The one Italian word that English speakers find alarming

Angri

Are the 34,000 inhabitants of this town constantly in a bad mood? You might worry that you’d be treading on eggshells in this corner of sunny Salerno, but luckily the name in Italian has nothing to do with temperament – it’s derived from the Latin word Angra, meaning cloudy water.

Bastardo

Unfortunately this town’s name means the same thing in both English and Italian, and its origins remain a mystery. Bastardo has “few redeeming features”, according to Wikitravel, and “is most certainly the least attractive town in Umbria”.

Orgia

Inviting someone to this hilltop town could lead to misunderstandings – the meaning in Italian is exactly what it sounds like to English speakers. In the midst of a forest in Tuscany, there’s plenty of privacy for a gathering in Orgia. 

READ ALSO: 12 rude Italian phrases that you can get away with in Italy

Purgatorio

Theologians have argued for centuries about whether purgatory exists and what it might be like. But this town’s residents know the answer. In fact, Italy has two towns called Purgatorio: one in Sicily, the other in Campania. 

Buggerru

Think twice before telling Anglophone friends you’re going here for the day. This pretty town on Sardinia’s rugged west coast is a popular tourist spot, which is in fact named after a local coal miner named Eccidio Buggeru.

Are there any other Italian place names that should be added to the list? Let us know in the comments section below.

SHOW COMMENTS