SHARE
COPY LINK

LEARNING GERMAN

German phrase of the day: Das ist mir egal

Today's phrase of the day doesn't matter...

shrugging blonde woman in a pink dress

Well, of course “Das ist mir egal” matters. But its meaning is literally: “It doesn’t matter” or “I don’t care.”

The easiest way to start off the explanation is with an example:

A parent is having an argument with his or her child, about, let’s say, eating vegetables. The child doesn’t want to eat broccoli, so the mum or dad eventually starts listing the advantages of the vegetable. “It is healthy,” the  parent might say. “You’ll grow to be tall and strong if you eat it.”

The child, however, doesn’t like the idea of eating something green, so his or her answer is always the same: “Das ist mir egal!” The child is saying: “I don’t care!”

“Das ist mir” means something like: “That is to me.”

READ ALSO: The complete A-Z guide to German prefixes and what they mean

An important German word

Egal, I would claim to be one of the most important German words to learn. It means “irrelevant,” basically. And you can use it in almost any situation. If you’re telling a story and then realize that your counterpart didn’t listen at all, but asks you to repeat the story, you can just say: “Egal.”

In this case, egal means “It doesn’t matter.” If you’ve got a point of view that you won’t reconsider, but someone urges you to, you can simply say “Egal was du jetzt sagst, du kannst mich nicht umstimmen.” You are telling them: “It doesn’t matter what you say next, you cant change my mind.”

Now that we have established the meaning, let’s get into the history of the word egal. The expression actually comes from the French word égal, which in turn, goes back to the Latin word aequalis. Both of these words mean “equal” or “even.” Up to the 19th century, egal used to mean “equal” or “the same” in German as well. But since then, its meaning changed from “equal” to “indifferent.”

READ ALSO: EXPLAINED: Why is Austria called Austria?

It hasn’t lost its original meaning completely, though. If you look at synonyms for: “Das ist mir egal”, you will find “Das ist mir gleich” (“It’s all the same to me.”) However, you’ll probably find more people using the word egal than gleich – it has established itself firmly in the German language.

Egal has a superlative too, by the way, and I am not talking about egal, egaler, or am egalsten (which is grammatically correct.) I am talking about scheißegal, a nod to the German language’s tendency to stray into vulgar territory.

Use that if you want to tell people that you really, really don’t care.

Examples

Das ist mir scheißegal.

I really don’t care/I don’t give a f***.

READ ALSO: 8 Austrian TV series to watch to improve your (Austrian) German

Egal was wir machen, ich bin dabei.

I’m in, no matter what we’re going to do.

Es ist mir so was von egal.

It really doesn’t matter at all.

READ ALSO: What are the best websites and apps to learn German?

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN LANGUAGE

Ask a German: Do you ever forget the gender of words?

Remembering whether a noun is der, die or das can be tricky for non-natives. In the first of our series where we find answers to the burning questions that foreigners want to know, we ask a German: do you ever forget the gender of articles?

Ask a German: Do you ever forget the gender of words?

For lots of non-natives, speaking German is a bit like a lottery: when you are not 100 percent sure about the article of a German word, you take a guess. And you have a one in three chance of getting it right. 

But knowing whether a singular noun is der (masculine), die (feminine) or das (neutral) is key to developing your language skills in order to construct fuller sentences. Think of it like the foundations: you need to learn the gender of the word as well as the word itself so you can build the rest of your German language house. 

But do native German speakers always know whether a word is der, die or das?

Berlin-based German teacher Seraphine Peries told The Local that although German speakers tend to know intuitively what the article of most nouns are because they learn them while growing up, they “definitely” have doubts. 

“German native speakers make a lot of mistakes when it comes to certain words,” said Peries. “For example, the word ‘Email’ is feminine in German: die Email. But the further you go south of Germany, they use the neutral form: das Email. So there’s a bit of a discussion about that, it’s a regional thing.”

Peries said there are lots of debates on the gender of English words that been transported into German, as well as newer words.

She also said product names provoke discussion. One of the most famous is Nutella. 

“A lot of people say die Nutella because it’s like the Italian ella, but others say der Nutella because they think of the German word der Aufstrich, which means ‘spread’. And then there are people who say das Nutella because it’s a foreign word so they say it must be das.”

Although the makers of Nutella have never revealed the gender of the word so perhaps everyone is right in this case.

And then there are the words that change their meaning depending on the article that definitely confuse natives (as well as foreigners, no doubt).

“A few words in German are known as Genuswechsel (gender change),” said Peries. “These are words that change their meaning when they change gender.”

Peries highlighted the word der Verdienst, which means earnings or income, and das Verdienst, which means merit or credit. 

So you could say:

Der Verdienst für die Stelle war zu niedrig.

The income for the job was too low

OR

Es ist das Verdienst der Eltern, dass das Kind so gut erzogen ist.

It is to the credit of the parents that the child is so well brought up.

SHOW COMMENTS