SHARE
COPY LINK
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Bürgerlich

This sometimes controversial German word can be used positively or negatively, depending on your point of view.

German word of the day: Bürgerlich

What does bürgerlich mean?

The German word bürgerlich is an adjective that has different meanings depending on the context, but its primary meaning is “bourgeois” or “middle-class” when referring to social class or lifestyle. It can also be translated as “civil” or “civilian” when describing matters related to civil society or community engagement.

Where does it come from?

The word bürgerlich has its origins in the German noun Bürger, which means “citizen”.

Bürger is derived from the Middle High German term burc, meaning “fortified town” or “citadel.” Over time, the term Bürger evolved to refer to an inhabitant of a town or city, particularly someone with certain rights and privileges associated with citizenship.

The adjective bürgerlich emerged in the 18th and 19th centuries during the Enlightenment and the rise of the bourgeoisie and it became associated with the middle class, which at the time was made up of merchants, professionals, and educated people who were not part of the aristocracy or the lower working classes.

The term bürgerlich had connotations of civility, respectability, and adherence to societal norms, values, and conventions.

Nowadays, bürgerlich can be used to describe a range of attributes associated with the middle class, including values such as stability, responsibility, and a focus on individual achievement. It can also connote a traditional or conservative lifestyle.

Some Germans proudly identify themselves as bürgerlich, while others view it as a derogatory term, perceiving being bürgerlich as being dull or arrogant. 

Bürgerliche Cuisine

The word bürgerlich often crops up in a culinary context, too. The gutbürgerliche Küche or bürgerliche Küche (“traditional” or “homestyle cuisine”) refers to a traditional cooking style and dishes that are commonly associated with the middle class and their culinary preferences.

Bürgerliche dishes are usually hearty and wholesome meals that are often prepared using locally available ingredients. Typical dishes found in the bürgerliche Küche include hearty soups like lentil soup or potato soup, meat-based dishes such as Sauerbraten (marinated pot roast), Schnitzel (breaded and fried meat cutlets), and Bratwurst (grilled or pan-fried sausages).

Use it like this

Ich glaube, das Theater ist bürgerlich.
 
I think that theatre is bourgeois.

Die Menues sind für eine gutbürgerliche Küche ausgelegt

The menus are designed for home-style cooking

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Verschlafen

Ever end up staying just a little too long in bed? Then this German word will be used in a lot of your apologies.

German word of the day: Verschlafen

Why do I need to know verschlafen?

Because it’s is a great verb that can be incredibly handy if you turn up late to work or school – and it also teaches you something interesting about the German language.

What does it mean?

As you may have noticed, verschlafen (pronounced like this) is a combination of the verb schlafen and the prefix ver. Anyone who’s been studying German for more than five minutes understands that schlafen means ‘to sleep’, but what does adding that little prefix do to it?

Most times you see the prefix ver, it’s a sign that something has gone a little bit wrong while doing the action you’re talking about. Hast du die Eier verkocht? If the answer’s yes, then those eggs are unfortunately overcooked and not likely to be enjoyable. Meanwhile, bist du verlaufen? means “Did you get lost?”. In other words: did something go wrong in the process of walking?

READ ALSO: The complete A-Z guide to German prefixes and what they mean

With that in mind, it should come as no surprise that verschlafen is that most common of sleeping mistakes: oversleeping. 

You can also use it to describe going to bed and missing something, such as the ringing in of the New Year. In fact, this is quite a common form of verschlafen in Germany: a poll back in 2023 found that 51 percent of Germans went to bed early and missed celebrations on the 31st. 

Use it like this:

Es tut mir leid, dass ich so spät ankomme: heute habe ich verschlafen.

I’m sorry I’m so late: I overslept today.

Hast du jemals verschlafen, und bist spät zur Arbeit gekommen?

Have you ever overslept and been late to work?

SHOW COMMENTS