SHARE
COPY LINK
For members

SWITZERLAND EXPLAINED

Which are the four most ‘Swiss’ regions of Switzerland?

This question may sound confusing as you could answer that all parts of the country are ‘Swiss’ — and you’d be right, of course. However, some areas have more innate ‘Swissness’ than others.

Which are the four most 'Swiss' regions of Switzerland?
Heidi and Peter lived happily in Maienfeld. Photo: Pixabay

Because of its linguistic and cultural diversity, which is unique in Europe (no other country has four official languages), it may be difficult to define what exactly is typically Swiss.

Is it the German speaking region, the French one, or the Italian part of the country? After all, they all have an equal claim to Swissness.

It is, indeed, somewhat of a conundrum, but let’s look at it this way: if you define what ‘Swissness’ means to general public, especially people living abroad, then identifying the most Swiss areas is a lot easier.

For instance:

Gruyère

Many countries produce cheese, but in Switzerland it has an almost mystical aura: Switzerland without its cheeses wouldn’t be Switzerland.

There are many regions in the country where distinctly different cheeses are made — including Emmental and Appenzeller, both named after the cantons of their origin — but the most famous one is arguably Gruyère.

While a US court recently decided that Gruyère is a “common” cheese and the Swiss can’t claim it as their own, the fact is that it has been produced in the Gruyère region of canton Fribourg since the 12th century — and continues to be manufactured there to this day.

For this reason, the area can be considered as typically Swiss — not only the region itself, but also the stunning, hilltop medieval village, which overlooks the artisanal dairies where the cheese is made, as well as pastures where cows which provide milk for it graze.

Gruyère can be considered as typically Swiss. Photo by Fabrice COFFRINI / AFP

La Chaux-de-Fonds

If you identify Switzerland with its watches, then for you this town and its immediate area will be the essence of Swissness

Located in the Jura hills, La Chaux-de-Fonds and surrounding towns are closely associated with watches.

According to UNESCO, which designated it a Heritage Site, the area has long owed its existence to watchmaking industry.  

Residential housing and workshops are intermingled, which reflects the needs of the local watchmaking culture that dates to the 17th century and is still alive today,” the organisation points out.
 

 La Chaux-de-Fonds. Photo by FABRICE COFFRINI / AFP

Appenzell and Glarus

There are few things (except the other ones mentioned in this article) that are more Swiss than direct democracy. 

It can be observed everywhere in the country four times a year, when national or local referendums are taking place.

But there are only two places where the old-fashioned, grass-roots system is still practiced just as it was 600 years ago: in Appenzell and Glarus.

In those two cantons, during once-yearly Landsgemeinde  (open-air assembly) the citizens still vote by show of hands.

The Appenzell Landesgemeinde will take place on April 30th this year, and the Glarus one on May 7th.

READ ALSO: ‘Pure democracy’: What is Switzerland’s Landsgemeinde (open-air assembly)?

Maienfeld

If you are looking for the ultimate ‘Swiss experience’, then the village of Maienfeld in Graubünden, is just up your (v)alley

This is where Heidi, the fictional heroine of Johanna Spyri’s book, is supposed to have lived, with her grandfather, friend Peter, and many goats.

Even though the ‘quintessential Swiss girl’ might, in fact, have come to Maienfeld from Germany, this tidbit has not stopped the tourism board’s from promoting this village as Heidi’s homeland. 

Do you have suggestions of the most Swiss parts of the country? If so, let us know by emailing [email protected]
 
 
 
 
 
 
 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

SWITZERLAND EXPLAINED

‘Il fait bon chaud’: Geneva reveals how different French is in Switzerland

It is a well-known fact that the Swiss German language is totally different from ‘regular’ German. But what about the French spoken in Switzerland?

'Il fait bon chaud': Geneva reveals how different French is in Switzerland

Overall , the language of the Suisse Romande (the French part of Switzerland) is pretty similar to the one spoken in France.

In any case, it is not so different that the Swiss and the French don’t understand each other (so this can’t be the reason why the two sometimes look down on one other.)

READ ALSO: How the Swiss see their French neighbours — and vice versa

Here are some examples.

During the Francophone Week, which was held in French-speaking nations and regions of the world from March 14th to 23rd, the city of Geneva took to social media to highlight six typically Swiss-French expressions.

They are:

Ca va, le chalet?

This literally means, ‘how is your chalet?’ but in the Suisse Romande  it means ‘are you crazy?’

The same  expression in France is ‘tu es fou?’

Il n’y a pas le feu au lac 

No, this is not someone telling you the lake is on fire (which makes no sense whatsoever).

Instead, it expresses that something is not urgent — a message a French person would convey as ‘il n’y a pas d’urgence.’

Il fait bon chaud

Instead of saying simply ‘il fait chaud’, as any French person would, the Swiss prefer to interject the work ‘bon’ into this sentence — just because.

READ ALSO: Seven hacks you’ll need for life in French-speaking Switzerland

Remettre l’église au milieu du village 

You may think this means the intention to re-build a village church but, here too, you shouldn’t take this sentence literally.

In Switzerland, this means to put something in order or, as a French person would say, “remettre les choses en ordre.

Ça joue ou bien?

This means ‘is everything ok?’, or, if you only speak French-French, it’s simply ‘ça va?

Deçu en bien

For a Swiss person this phrase conveys that someone is pleasantly surprised — or ‘être agréablement surpris’ if you come from across the border.

But wait, there is more

The Swiss are not necessarily known for their penchant for simplicity, but when it comes to double-digit numbers, they opted for the less complex and tongue-twisting way than their French counterparts.

In France, for instance, 93 is quite a mouthful: quatre-vingt-treize (four twenties and 13), but the Swiss cut to the chase with nonante-trois (ninety-three).

Ditto for the number 70 (soixante-dix), 80 (quatre-vingt), and 90 (quatre-vingt-dix).

The Swiss-French equivalents, on the other hand, are the breezy septante, huitante, and nonante.

Other notable differences are, for example, collège or gymnase (high school) in French-speaking cantons, and ‘lycée’ in France.

Then there is la panosse (mop) in Switzerland, while the same thing is called la serpillière in France.

And another one is ‘Nom de bleu’, it is basically ‘dammit’ (pardon our French) — which is ‘nom de dieu’ in France.

READ ALSO: The Swiss French words which help you sound like a local

This is by no means is an exhaustive list, though many people may find it exhausting nevertheless.

SHOW COMMENTS