SHARE
COPY LINK

NORWEGIAN WORD OF THE DAY

Norwegian word of the day: Vors 

When it’s so expensive to go out, you shouldn’t be surprised that 'vors' is so common in Norway. 

Norwegian word of the day.
When its so expensive to drink out, vors is a necessity. Caption Photo by Francesco Ungaro on Unsplash / Nicolas Raymond/FlickR

What does it mean? 

Vors is a slang term and shortening of vorspiel, which means pre-party. So the English equivalent would be pre-drinks/pre’s or pre-game, depending on which side of the Atlantic Ocean you hail from. 

Vorspiel, or vors now that we’re cool and colloquial, typically refers to drinking or gathering before a social occasion or night out on the town. 

Vors is very common before a lot of nights out. If after a night out you want to keep the party going, then you can have a nachspiel (after-party). 

The word has its origins in German. 

Why do I need to know this? 

Not only will it make you sound more like a local when you use it, but the word can also tell us a little about the drinking culture in Norway. 

The first thing it tells us is that Norwegians enjoy letting their hair down because they gather and drink to warm up for a night out drinking. Compared to other cultures, Norwegians typically drink less frequently, but they’ll drink quite a lot when they do. 

For many, vors isn’t just a fun pre-party to meet up to chat over a few drinks or get into the mood for going out, it also serves a more frugal purpose. 

Alcohol is expensive in Norway (I’m sure you’ve heard), and a full night out will place a considerable drain on your wallet, which is why people will meet up and drink a bit before they go out to save a bit of money.  

Use it like this? 

Vi møtes for et vors i huset hans

(We are meeting at his house for pre-drinks

Kommer du på vors på fredag? 

(Are you coming to pre’s on Friday?) 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

NORWEGIAN WORD OF THE DAY

Norwegian word of the day: Trassalder

Anyone bringing up small children in Norway will know this word, but it might be a mystery to other foreigners.

Norwegian word of the day: Trassalder

What is Trassalder

Trassalder is the age when toddlers become hard work, which in English is called ‘the terrible twos’, but it can also extend to three- and four-year-olds. 

You’ll usually see it in the definite form, trassalderen, where the final ‘n’ is the equivalent of the English’ the’. It is a compound of trass, which means defiance, and alderen, meaning the ‘age of’.

This saying, therefore, has the somewhat dramatic (although some parents will argue it isn’t) translation of ‘the age of defiance’. 

Parents in Norway may use it as a one-word excuse when their child throws a temper tantrum in a busy supermarket. 

Why do I need to know trassalder? 

Trassalderen is the subject of countless articles in newspapers, magazines and parenting blogs. These will have headlines and titles like: trassalder og hvordan du taklar det (The terrible twos and how you cope with it), fem typiske tegn på «trassalder» hos barn (five typical signs of the ‘terrible twos’ in children). 

SHOW COMMENTS