SHARE
COPY LINK

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Der Morgenmuffel

Do you wake up to your alarm with an immediate scowl on your face? Struggle to find any joy in the morning until at least 11am? Well then, you might just be a Morgenmuffel!

German word of the day: Der Morgenmuffel
Are you a Morgenmuffel? Photo: picture alliance/dpa | Patrick Pleul

This just so happens to be my favourite German word, and with good reason: English has no direct equivalent. It might also be down to the fact that I consider myself one such Morgenmuffel.

In English, we use the term ‘morning person’ to describe someone who thrives on being alert and active in the early morning. A Morgenmuffel, however, can be used to describe someone who is particularly grumpy during these hours (and should only be approached after at least one cup of coffee).

In terms of the word’s origins, it consists of the two German words Morgen and Muffel. Morgen translates to ‘morning’, while Muffel refers to a grouchy, disinterested person and originates from the verb muffeln (‘chewing with your mouth full’). This verb is linked to the Middle High German muffen, mupfen (roughly meaning ‘to turn up one’s mouth’).

The German dictionary Duden also traces muffeln back to the Dutch word moppen, which links to the Low German mopen, and finally the German word Mops, otherwise known as the dog breed ‘pug’. Perhaps the distinctive look of a pug conveys the unhappy features of a Muffel!

The fun thing about the word Muffel is that it can also be used in various other combinations. For example, a Lesemuffel (Lese meaning ‘reading’) relates to someone who is an unenthusiastic reader, while a Tanzmuffel (Tanz meaning ‘dance’) certainly does not appreciate a boogie on the dancefloor. The possibilities of being a Muffel are endless.

If you find yourself more active and amenable during the later hours of the day: a ‘night owl’ or Nachteule in German (Nacht meaning ‘night’ and Eule meaning ‘owl’).

There’s even a couple of songs paying homage to the word. Check them out below and have a little dance to shake off the Morgenmuffel blues – as long as you’re not a Tanzmuffel, that is…

Examples:

Du bist so ein Morgenmuffel!

You’re such a grouchy person in the morning!

Er ist ein schrecklicher Morgenmuffel.

He’s terribly grumpy in the mornings.

Member comments

  1. No great shame in being called a ‘Morgenmuffel’. There’s good research to show that such folk generally end up as high achievers in life, more so than ‘Fruhaufsteher’ anyway!

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Frühjahrsputz

Spring is a season of deep cleaning for many people across Germany. 

German word of the day: Frühjahrsputz

What does it mean?

Der Frühjahrsputz translates literally in English to “early year clean” but means “spring clean” or “spring cleaning” –  the practice of thoroughly cleaning a home to prepare for warmer weather. 

Das Frühjar is another word for spring in Germany (alongside der Frühling). 

The term Frühjahrsputz refers to going further than a typical “regular cleaning” and freshening up a living space as the weather transitions after winter. Deep cleaning homes at the start of spring is a tradition that has been around for decades. 

Germans sometimes also use the word (der) Hausputz, which also means a thoroughly deep clean of your home. 

Where does the term come from?

The roots of this term are often debated, but it remains a nearly universally shared concept around the world. Most of the earliest known references to the deep cleaning have religious roots. 

In the Jewish tradition of Passover, which is observed in March or April, followers remove all traces of bread which is prohibited to consume leading up to the holiday, as part of a thorough clean.

Cleaning a window

Image by Simon Kadula from Pixabay

Catholics also utilised similar cleaning practices during the Easter season. Historically, the group cleaned altars in churches on Maundy Thursday ahead of Good Friday at Easter. 

In China, it is tradition to deep clean the home to remove bad luck and misfortune ahead of Lunar New Year. Another explanation can be found in connection with the ancient Iranian New Year and spring festival, the so-called Nowruz, which has been celebrated for over 3,000 years. 

Other countries such as Scotland and large parts of Ireland, New Zealand and North America also maintain the tradition of New Year’s cleaning on December 31st.

Historians remain split on the term’s more recent usage. Some trace “spring cleaning” back to the 1800s when households cleared out the soot and dust left in their homes after the winter weather broke. Others argue the beginning of spring cleaning refers to the time of year when farmers spent time thoroughly cleaning their house and yard during the year. 

Whatever the origins, the Frühahrsputz is something embraced in Germany – and now is the perfect time to do it if you haven’t already. 

Use it like this:

Das Kind blieb zu Hause und half der Familie beim Frühjahrsputz.

The child stayed at home to help their family spring clean.

Achten Sie darauf, dass Sie die richtigen Reinigungsmittel kaufen, bevor Sie mit dem Frühjahrsputz beginnen.

Make sure to buy the right cleaning products before you begin spring cleaning your home.

SHOW COMMENTS