SHARE
COPY LINK
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Afa’

When things get hot and sticky in Italy, here's the word you need.

Italian word of the day: 'Afa'
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

It’s not just another word for a heatwave (ondata di caldo, or canicola).

Afa (pronounced “af-fah”) describes the particular type of oppressive, sultry heat that results from high humidity in Italy.

You’ll hear it used in weather reports to describe those days that feel stifling even when the temperature isn’t particularly high (at least, not by Italian standards.)

– L’afa è in arrivo

The humid weather is on its way

It doesn’t translate exactly into English. Dictionaries use words like ‘muggy’, and ‘close’, but that doesn’t fully capture it.

-Senti che afa!

-Just feel how hot and muggy it is!

-C’è un’afa terribile 

-It’s terribly close

For one thing, this onomatopoeic term sounds like the sort of exhalation you might make when you’re feeling far too hot to move.

More than just a bit of stuffiness, afa can describe an intense humidity and stillness that feels truly oppressive. It evokes those hot summer nights where the air is soup-like and you just can’t get to sleep.

There’s also the adjective afóso This is used to describe stifling summer heat, and it’s probably a little too poetic for everyday use.

The Treccani dictionary in fact gives a line from a poem by Giovanni Papini as an example:

– nei meriggi afósi, quando l’aria trema tutta di calore

– At sultry noon, when the air trembles all over with heat

Some people say the arrival of l’afa in early summer is a bittersweet thing – the wave of humidity brings with it memories of first beach trips of past summers, and signals that it’s time for this year’s holidays to begin.

After all, it’ll soon be much too hot to do anything else.

Do you have a favourite Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

ITALIAN WORD OF THE DAY

Italian word of the day: ‘Baffi’

You'll be licking your chops over this word.

Italian word of the day: 'Baffi'

A word that can feel particularly satisfying to say in Italian is baffi: a moustache, or, on an animal, whiskers.

It takes the plural form in Italian, as it’s referring to the two halves of a moustache.

In fact English at one time did the same – moustache (which comes from the archaic Italian mostaccio) used to be used in the plural, but became standardised as singular in around the 19th century.

Ha dei baffi enormi.
He has an enormous moustache.

You don’t need impressive upper facial hair to talk about your baffi, though, as the word also features in certain everyday expressions.

Leccarsi i baffi is to lick your chops – if something is delicious or mouthwatering it’s da leccarsi i baffi.

Si stavano leccando i baffi.
They were licking their chops.

Ha preparato una cena da leccarsi i baffi.
He’s made a mouthwatering dinner.

Buonp Buonissimo Delizioso Da Leccarsi I Baffi Simpson Ned Flunders GIF - Yummy So Good Moustache GIFs
Source: Tenor

And ridere sotto i baffi (‘to laugh under your moustache’) is to laugh or snicker under your breath.

Ti ho visto ridere sotto i baffi.
I saw you snickering.

La smettete di ridere sotto i baffi!
Wipe those smirks off your faces!

The next time you want to express appreciation for a well-cooked meal or tell someone off for sniggering, you’ll know what just to say.

Do you have an Italian word you’d like us to feature? If so, please email us with your suggestion.

Make sure you don’t miss any of our Italian words and expressions of the day by downloading our new app (available on Apple and Android) and then selecting the Italian Word of the Day in your Notification options via the User button.

SHOW COMMENTS