SHARE
COPY LINK
For members

SCHOOLS

The Swedish vocabulary parents need for back-to-school season

Across Sweden, children are starting or returning to school after the summer holidays. Here are the crucial pieces of Swedish vocabulary that will help international families navigate the school year.

The Swedish vocabulary parents need for back-to-school season
Photo: Alexander Olivera/TT

Types of schools

Most schools in Sweden are kommunala skolor (municipal schools) run by the local municipality, but there are also fristående skolor, usually called friskolor (independent or charter schools), which are run by private companies but are free to attend, because they receive funding from the Swedish National Agency for Education if they receive its official approval.

Fee-charging schools are rare in Sweden, and those which exist are often internatskolor (boarding schools), usually called internat for short, where some or all pupils stay overnight at the school.

The school years are also divided up in a way that might be different from what you’re used to. From the age of one, children can attend the non-mandatory förskola (preschool), also called dagis (daycare). This is heavily subsidised but not totally free.

From the autumn of the year a child is six, they attend förskoleklass (preschool class), which is a compulsory one-year transition between förskola and grundskola (primary school).

Years 1-3 of the grundskola are called lågstadiet (lower studies, years 1–3), followed by mellanstadiet (middle studies, years 4–6), and högstadiet (higher studies, years 7–9). The entire grundskola is both compulsory and completely free to attend.

After that, the three-year gymnasieskola (high school) begins in the year a child turns 16. This is optional, but most Swedish teens do attend.

In Sweden, parents can choose which schools to apply for, and there are various tools available online to help make the decision. The application for the hösttermin (autumn semester) usually takes place in late January and parents should receive a decision in April.

You might want to look at criteria such as lärartäthet/elever per lärare (teacher density/students per teacher), the proportion of lärare med legitimation eller behörighet (teachers with the Swedish teacher qualification; due to a shortage of teachers in the country, many schools struggle to fill all their positions with fully qualified staff), or the average slutbetyg (final grade) in various subjects. 

Terms and timing

First thing’s first: semester means “holiday” and not “term” in Swedish. In the school context, you’re more likely to hear the term lov than semester (since lov usually refers to organised periods of leave, while semester suggests a trip or chosen vacation).

As well as the long sommarlov (summer holiday) which usually lasts up to ten weeks, there’s the jullov (Christmas break) over the winter period, sportlov (sport holiday/half-term break) in February, påsklov (Easter break) later in spring, and the höstlov (autumn break), sometimes also called läslov (reading break) in an effort to encourage literacy, which takes place around October.

As in much of Europe, but in contrast to countries like the US, the skolår (school year) starts in the autumn, usually mid-late August or sometimes early September, and is split into two terminer (terms): the hösttermin (autumn term) and vårtermin (spring term). Each of these begin with the skolstart (literally “school start” or “back to school”), and the word for the final day of term is avslutning (literally “closure”, meaning “end of term”).

Then there are occasional studiedagar (“study days”) when teachers go on training and students have the day free from school, supposedly to study independently.

Lessons

At the start of term, especially by the time of högstadiet, your child might receive a skolschema (timetable) showing their lesson plan.

In the grundskola, some subjects are obligatory in the läroplan (curriculum): matematik (maths), svenska or svenska som andraspråk (Swedish or Swedish as a second language), engelska (English), biologi (biology), fysik (physics), kemi (chemistry), teknik (technology), geografi (geography), historia (history), religionskunskap (religious education), idrott och hälsa (sport and health), musik (music), hem- och konsumentkunskap or hemkunskap for short (home and consumer education), samhällskunskap (social education), slöjd (crafts) and bild (literally “images” but translated as “visual arts”, incorporating traditional artistic methods but also digital media).

If you speak a language other than Swedish at home, there’s the possibility to enrol your child in modersmålsundervisning or hemspråk classes (“mother tongue education” or “home language”). This is only possible if there’s a teacher for the language in your municipality or nearby, and the teaching typically takes place out of usual school hours. If there are at least five children in your municipality who have a need to study a home language, the municipality must enable them to do so.

At the end of the day, there’s the option to enrol your child in fritids (literally “free time”, translating more accurately as “after-school club”). There’s usually a fee for this programme which often includes options for children to take part in music, sport, or other activity clubs, or to do their own independent activities. Most children will also have hemläxa or läxa (homework) to do too.

Children undertake nationella prov (national tests) three times in the grundskola: in grades 3, 6 and 9. However, children are only given betyg (grades) from grade 6 onwards, later than in many other countries.

And of course it’s not all work and no play: students usually get at least one rast (break) in addition to the lunchrast (lunchbreak) during the skoldag (school day). 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

READER INSIGHTS

Reader’s story: How I slowly fell in love with the Swedish language

What makes a person want to learn Swedish? The Local's reader Sunny Das tries to answer a question that's bigger than quantifiable goals.

Reader's story: How I slowly fell in love with the Swedish language

It was a dark and cold October day as I found myself standing outside Arlanda Airport.

It had been a long journey from Singapore to Stockholm in the midst of the Covid-19 pandemic. The first thing I noticed was that most of the pandemic restrictions that applied to people in the rest of the world were not as strict in Sweden. I looked like a real stranger with my face mask on.

But, somewhere in my heart something stirred, and my soul felt a little joy after seeing some form of normality. The taxi driver said something that sounded like “hey” in English, and so I responded in English. Then we started driving towards the centre of Stockholm.

Within 45 minutes, I was in Gamla Stan, and it was already evening. I was tired, but I won’t forget what I felt when I saw the beauty of the city. When the lights sparkled on the water, it was like poetry composing itself.

In the hotel lobby, I heard Swedish being spoken among people, and it was like music to my ears. It had been a long time since I learned a new language, but there was something melodic in the Swedish language that truly captivated me from the beginning.

This article was written by The Local’s reader Sunny Das. Photo: Private

Because there is freedom in Swedish society, it is easy to fall in love with something.

None of the Swedes I met said that I had to learn Swedish to survive in Sweden. As a result, I explored the language in my own way, and slowly fell in love with it.

Of course, attitudes towards language requirements have changed nowadays, but I’m grateful that it wasn’t like that when I started learning Swedish. It could have been very demotivating for me if someone had tried to force the language on me.

Instead, I had the opportunity to enjoy Swedish music, books and the culture in general. There was a song that inspired me to develop my Swedish and delve deeper into my language journey. The song was called Vem tänder stjärnorna by Eva Dahlgren (“Who lights the stars?”). What a beautiful song, just amazing. Evighet (eternity) is my favourite word in Swedish, which I learned from that song.

What is my goal with the Swedish language? A really good question.

But is there a goal in just watching the sunset with your dog on the beach? Or to dim the lights at three in the morning, closing your eyes and listening to “The Midnight” or “The Paper Kites”? Is there a goal when you share “Dad jokes” with your friends on a taco Friday night?

Many people learn French, Japanese or Italian to experience the culture and follow their hearts. I can say that there is no quantifiable goal but to enjoy the language journey, and sometime in the future, I can articulate my thoughts properly in a proper way in the Swedish language.

Yes, indeed, I’m still learning Swedish. There are certain situations when I can’t understand anything or find the right words from my limited vocabulary to explain something. But I’m trying, like many of us who are learning Swedish and love the language.

My grammar is wrong in various ways, and my pronunciation is flawed, and there have been several occasions when Swedish speakers have switched to English, perhaps out of sympathy or sometimes with a bit of a rude attitude.

I can only ask everyone who speaks Swedish not to discourage us but rather to help us learn this beautiful language instead.

Indian by origin, Sunny Das moved to Sweden in October 2020 and works as a software developer. The article was originally published in Swedish and translated to English by The Local. Would you like to share your Swedish story with The Local? Email our editorial team at [email protected] and we’ll get back to you if it’s something we’re able to publish.

SHOW COMMENTS