SHARE
COPY LINK

LEARNING GERMAN

German phrase of the day: Das ist mir egal

Today's phrase of the day doesn't matter...

shrugging blonde woman in a pink dress
Mir egal! Photo: Depostiphotos/grafvision

Well, of course “Das ist mir egal” matters. But its meaning is literally: “It doesn’t matter” or “I don’t care.”

The easiest way to start off the explanation is with an example:

A parent is having an argument with his or her child, about, let’s say, eating vegetables. The child doesn’t want to eat broccoli, so the mum or dad eventually starts listing the advantages of the vegetable. “It is healthy,” the  parent might say. “You’ll grow to be tall and strong if you eat it.”

The child, however, doesn’t like the idea of eating something green, so his or her answer is always the same: “Das ist mir egal!” The child is saying: “I don’t care!”

“Das ist mir” means something like: “That is to me.”

An important German word

Egal, I would claim to be one of the most important German words to learn. It means “irrelevant,” basically. And you can use it in almost any situation. If you’re telling a story and then realize that your counterpart didn’t listen at all, but asks you to repeat the story, you can just say: “Egal.”

In this case, egal means “It doesn’t matter.” If you’ve got a point of view that you won’t reconsider, but someone urges you to, you can simply say “Egal was du jetzt sagst, du kannst mich nicht umstimmen.” You are telling them: “It doesn’t matter what you say next, you cant change my mind.”

Now that we have established the meaning, let’s get into the history of the word egal. The expression actually comes from the French word égal, which in turn, goes back to the Latin word aequalis. Both of these words mean “equal” or “even.” Up to the 19th century, egal used to mean “equal” or “the same” in German as well. But since then, its meaning changed from “equal” to “indifferent.”

It hasn’t lost its original meaning completely, though. If you look at synonyms for: “Das ist mir egal”, you will find “Das ist mir gleich” (“It’s all the same to me.”) However, you’ll probably find more people using the word egal than gleich – it has established itself firmly in the German language.

Egal has a superlative too, by the way, and I am not talking about egal, egaler, or am egalsten (which is grammatically correct.) I am talking about scheißegal, a nod to the German language's tendency to stray into vulgar territory.

Use that if you want to tell people that you really, really don’t care.

Examples

Das ist mir scheißegal.

I really don’t care/I don’t give a f***.

Egal was wir machen, ich bin dabei.

I’m in, no matter what we’re going to do.

Es ist mir so was von egal.

It really doesn’t matter at all.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German phrase of the day: Gönn dir

This German expression is used in everyday colloquial conversation, especially among young people.

German phrase of the day: Gönn dir

Why do I need to know gönn dir?

Because you’ll hear this phrase a lot in everyday conversations in Germany especially among young people, and it’s often used in advertisements. 

What does it mean?

Gönn dir is a handy little German expression which essentially means ‘treat yourself’, ‘do something good for yourself’, ‘you deserve it’ or even ‘go for it’.

It comes from the German verb gönnen, which is a pretty complicated verb because it doesn’t translate perfectly to English. The infinitive is “jemandem (oder: sich) etwas gönnen”, which normally means ‘to treat someone (or allow oneself) to something’. You may hear “Ich gönne es dir” or “Gönn’ ich dir” but “Gönn dir” is the more shortened colloquial version that has increased in usage over time. 

The expression is basically a message of support for someone’s decision to treat themselves to something nice. 

If you want to use it, you have to make sure it’s in the appropriate setting. It isn’t suitable for formal communication – for instance during a serious phone call with the tax office or your boss (unless you’re good friends). 

It’s a good one to bring out during a text chat. If your German pal is finally booking that weekend trip away – you can write a quick ‘gönn dir!’ to express that you’re very happy for them and approve of this move. It’s often spoken in a positive way with no envy involved but it depends on the context and tone – the verb gönnen can also be used negatively. 

This phrase ‘gönn dir’ has gone mainstream and you’ll find it outside supermarkets and other shops or on advertisements, urging people to buy products as a treat for themselves.

READ ALSO: German phrase of the day – auf dein Nacken

It’s also been used by pop stars in recent years. German rapper Kontra K released his song Gönn Dir in 2013, while TikTok star Twenty4Tim released a song of the same name in 2023. 

Use it like it like this: 

Nach acht Stunden arbeit erst mal Essen bestellt und jetzt bisschen Binge-Watching… – After eight hours of work, I’ve ordered some food and now a bit of binge-watching…

Ja, gönn dir!  – Yeah, treat yourself! 

Ich gönn mir heute meinen Lieblingsschokoriegel.

I’m treating myself to my favourite chocolate bar today.

SHOW COMMENTS