SHARE
COPY LINK
For members

FRENCH WORD OF THE DAY

French Expression of the Day: C’est énorme

This French expression literally means 'it's enormous' - but it's used in many situations in France.

French Expression of the Day: C'est énorme
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Why do I need to know c’est énorme?

It’s a simple enough phrase but c’est énorme can be used in lots of ways and the French use it all the time.

If you listen carefully, you’ll hear loads of things described as énorme, even if they are tiny or not even things. Confused? Here’s how to use this useful little expression.

What does it mean?

C’est énorme – roughly pronounced say ay-norm – literally means it’s enormous, but when it is used as an expression (and it often is as an exclamation) it means that something is great, or amazing or incredible.

It can also convey surprise – as in something that’s unbelievable. 

With only two words, c’est énorme conveys a whole range of emotions – from shock and excitement to frustration. 

The origins of c’est énorme seem pretty straightforward and the expression is similar in many ways to the English ‘it’s huge or ‘it’s big’ as in something that’s unbelievable or awesome, or a big deal or big news. 

Enorme is also used in a few other French expressions such as c’est pas énorme meaning ‘that’s not much’ or c’est déjà énorme which means ‘that’s already a lot’. 

Use it like this

Ils lui ont proposé le boulot, c’est énorme! – They offered her the job, it’s great!

Ta tarte aux pommes est énorme! — Your apple tart is amazing!

Tout le gouvernmemt a démissioné, c’est énorme. – The entire government has resigned, it’s unbelievable. 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

FRENCH WORD OF THE DAY

French Word of the Day: Choc

This French word looks like it might be related to tasty pastries, but you’re more likely to see it during a political debate or sporting event.

French Word of the Day: Choc

Why do I need to know choc?

Because you might be shocked to learn about the other meanings of this French term. 

What does it mean?

Choc – roughly pronounced shock – looks like an abbreviation of chocolate in French, but that would be choco.

It is most commonly translated in English as ‘shock’, and the pronunciation is very similar. You can also use it as a verb (choquer) or an adjective (choquant). 

While this meaning is accurate in many contexts, there are a few other meanings for the word choc in French.

You can use it to refer to a ‘clash’. For example, a political debate on primetime TV might be advertised as a le choc des personalités (the clash of personalities).

Similar to ‘shock’ in English, it can also be used to describe a physical jolt or impact. 

This definition might help people make sense of a recent policy by the ministry of education – the choc des savoirs – which involves sorting pupils into different skill groups. The idea was described as giving the kids a wave of knowledge to improve test scores.

Use it like this

Le stagiaire a dit en plaisantant que le lieu de travail est un ‘choc des cultures’. – The intern joked that the workplace is a ‘clash of cultures’.

Son argument selon lequel il ne prendrait jamais l’avion a beaucoup choqué mon père. – His argument about never flying was very shocking to my dad.

SHOW COMMENTS