SHARE
COPY LINK

German word of the day: Kurzweilig

It's hard to translate this German word which might be useful when you're talking about a film or a show – if you enjoyed it.

German word of the day: Kurzweilig
Photo: Depositphotos

Kurzweilig is a useful word for when you want to sound a bit more sophisticated when you’re talking about a theatre show for example.

The best translation for kurzweilig is probably entertaining, although that word doesn’t quite capture the essence of it. Kurzweilig consists of the two words kurz and weilig, which means short and while.

When used in German, it describes the feeling when you do or watch something so interesting and entertaining that you don’t notice the time passing. So when you look at your watch after two hours of theatre and wonder where the time went, that is a feeling of something being kurzweilig.

Kurzweilig is not a word that is used in the most colloquial way, but for a bit more sophisticated descriptions. Because let’s be real: When you talk about a theatre play, it sounds much nicer when you call it kurzweilig instead of just “fun”.

The opposite of kurzweilig is langweilig (boring). While kurzweilig means something being of short while, langweilig means something seems to take a long while.

Examples

Wir haben am Sonntag einen sehr kurzweiligen Film gesehen.

We watched a very interesting movie on Sunday.

Leider war das Theaterstück sehr langweilig.

Unfortunately, the show at the theatre was really boring.

Do you have a favourite word you’d like to see us cover? If so, please email our editor Rachel Stern with your suggestion.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

GERMAN WORD OF THE DAY

German word of the day: Verschlafen

Ever end up staying just a little too long in bed? Then this German word will be used in a lot of your apologies.

German word of the day: Verschlafen

Why do I need to know verschlafen?

Because it’s is a great verb that can be incredibly handy if you turn up late to work or school – and it also teaches you something interesting about the German language.

What does it mean?

As you may have noticed, verschlafen (pronounced like this) is a combination of the verb schlafen and the prefix ver. Anyone who’s been studying German for more than five minutes understands that schlafen means ‘to sleep’, but what does adding that little prefix do to it?

Most times you see the prefix ver, it’s a sign that something has gone a little bit wrong while doing the action you’re talking about. Hast du die Eier verkocht? If the answer’s yes, then those eggs are unfortunately overcooked and not likely to be enjoyable. Meanwhile, bist du verlaufen? means “Did you get lost?”. In other words: did something go wrong in the process of walking?

READ ALSO: The complete A-Z guide to German prefixes and what they mean

With that in mind, it should come as no surprise that verschlafen is that most common of sleeping mistakes: oversleeping. 

You can also use it to describe going to bed and missing something, such as the ringing in of the New Year. In fact, this is quite a common form of verschlafen in Germany: a poll back in 2023 found that 51 percent of Germans went to bed early and missed celebrations on the 31st. 

Use it like this:

Es tut mir leid, dass ich so spät ankomme: heute habe ich verschlafen.

I’m sorry I’m so late: I overslept today.

Hast du jemals verschlafen, und bist spät zur Arbeit gekommen?

Have you ever overslept and been late to work?

SHOW COMMENTS