SHARE
COPY LINK

CANADA

Danish culture for English speakers

Aarhus – the city that changed its name to a more English-friendly spelling and adopted an English-language slogan – is now offering cultural performances in English.

Danish culture for English speakers
The first English-language performance is on Monday with Hans Christian, You Must be an Angel. Photo: Morten Fauerby
It’s no secret that it is sometimes difficult to be an expat. It can be hard to know what’s going on in the local community and a language barrier can eliminate a lot of entertainment options.
 
In Aarhus, Denmark’s second largest city, a theatre company has decided that they might be able to help with that last problem. 
 
As somethingbrand new, Teatret Gruppe 38 is offering local performances in English as a way to give Aarhus's international community a chance to experience Danish culture in a language they understand. 
 
The company’s first local English-language performance will be on Monday when it performs Hans Christian, You Must Be an Angel, a play that builds upon the work of Denmark’s most well-known cultural son, Hans Christian Andersen
 

Bodil Alling

Bodil Alling (pictured), the theatre’s artistic director and the play’s lead actress, told The Local that the theatre has been doing English translations abroad for years until it finally dawned on her that it was “totally stupid” to not also offer an English performance in Aarhus. 
 
“We travel a lot outside of Denmark, so we already had to make an English translation. We decided that it was crazy not to offer it to the English speakers here in Aarhus. There are so many international people living here who can’t go to performances because they can’t understand it,” Alling said. 
 
She said the choice to start off with a play about Hans Christian Andersen was intentional. 
 
“In a way it is a very Danish performance because it is based on his work, so this gives the audience the option of seeing a performance that is actually Danish in a cultural sense but performed in English. I think that will give the city's internationals a very unique experience,” she said. 
 
Teatret Gruppe 38 has the full support of International Community, an Aarhus network dedicated to supporting international employees and their families. 
 
“It’s really positive to see that Teatret Gruppe 38 and other cultural institutions are aware of the many internationals who live in Aarhus and offer events targeted at them,” International Community spokesman Jesper Theil told The Local. 
 
“Many companies need to hire international employees to be able to compete and it’s important that they and their families have something to do in their spare time in order for them to stay,” he added.
 
Aarhus has shown a real understanding of the need to appeal to an international audience in recent years, even going so far as to change its official spelling from Århus to Aarhus and adopting an English-language slogan: “Aarhus. Danish for progress.”
 
Alling said she hoped that her theatre company’s English-language offerings will spur an interest in catering to the city’s international residents. 
 
“I hope more cultural institutions will follow our lead and that this can turn into something special in Aarhus. One of the other theatre companies here has gotten excited about it and is now planning something in English,” she said. 
 
In addition to Monday’s performance of Hans Christian, You Must Be an Angel, Teatret Gruppe 38 will also do an English-language performance of Andersen’s The Little Match Girl on December 16th and its February 15th performance of Hen & SHEep will also be in English. 
 
Alling said she can’t wait to see how the performances are received by Aarhus’s international community. 
 
“I’m excited to see if people will really show up or if it is just something that is a good idea in my head,” she said. 
 
From the looks of it, it's not just in her head. Monday’s performance is nearly sold out, she said.

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.

PARIS

Top Paris theatre reopens as Covid occupy movement ends

French actors, stage technicians and other members of the performing arts ended a more-than-two-month occupation of the famous Odéon theatre in Paris on Sunday, allowing the show to go on after this week's easing of Covid-19 curbs.

Top Paris theatre reopens as Covid occupy movement ends
A picture taken on January 26, 2011 in Paris shows the facade of the Odéon theatre. LOIC VENANCE / AFP

The protesters took down the banners they had slung across the facade of the venue in the Left Bank as they left at dawn, leaving just one inscribed “See you soon”.

“We’re reopening!,” theatre director Stéphane Braunschweig exclaimed on the venue’s website, adding that it was “a relief and a great joy to be able to finally celebrate the reunion of the artists with the public.”

The Odéon, one of France’s six national theatres, was one of around 100 venues that were occupied in recent weeks by people working in arts and entertainment.

The protesters are demanding that the government extend a special Covid relief programme for “intermittents” — performers, musicians, technicians and other people who live from contract to contract in arts and entertainment.

READ ALSO: Protesters occupy French theatres to demand an end to closure of cultural spaces

With theatres shut since October due to the pandemic, the occupations had gone largely unnoticed by the general public until this week when cultural venues were finally cleared to reopen.

The Odéon, which was inaugurated by Marie-Antoinette in 1782, had planned to mark the reopening in style, by staging Tennessee Williams’ masterpiece “The Glass Menagerie”, with cinema star Isabelle Huppert as a former southern belle mourning the comforts of her youth.

But the protests scuppered the first five performances, with management saying the venue was blocked — a claim the protesters denied.

“What we wanted was for it (the performance) to go ahead, along with an occupation allowing us to speak out and hang our banners. We don’t want to stop the show,” Denis Gravouil, head of the performing arts chapter of the militant CGT union, said on Sunday.

Two other major theatres — the Colline theatre in eastern Paris and the National Theatre of Strasbourg — have also been affected by the protests.
 
France has one of the world’s most generous support systems for self-employed people in the arts and media, providing unemployment benefit to those who can prove they have worked at least 507 hours over the past 12 months.

But with venues closed for nearly seven months, and strict capacity limits imposed on those that reopened this week, the “intermittents” complained they could not make up their hours.

The government had already extended a year-long deadline for them to return to work by four months.

The “intermittents” are pushing for a year-long extension instead.

SHOW COMMENTS