SHARE
COPY LINK
MOVE TO GERMANY COLLECTION

JOBS

21 phrases to help you get on in a German office

Working in a German office can be a tricky business, especially if you haven't quite mastered the language. The Local is here to help with some useful phrases to impress your colleagues.

21 phrases to help you get on in a German office
Photo: DPA

Bonding with colleagues

1) “Na?  “Alles fresh?” Hallöchen!” (Alright? How's it hanging? Hiya!)

Chirpy ways of greeting your co-workers – a step on from the more formal “Guten Morgen”.  

2) “Schönen Feierabend!” (Have a nice evening!)

Even if you're just heading home to do the laundry and stick something in the microwave, Germans still think it's time to party. Wishing your colleagues a “good party” is the standard German farewell after a day's work.

3) “Keine Sorge/ Kein Problem/ Nicht zu danken!” (“No problem/ you're welcome!”)

These earn you a lot of brownie points – even if you don't entirely mean what you say.

4) “Ich bin ein Teamplayer”

A good example of showing both cooperative spirit and wonderful command of “Büro-sprech” (office speak), with a bit of Denglisch too.

Food and drink

5) “Mahlzeit/einen Guten/Wohl bekomm's!” (Bon appetit!)

English is unusual in foregoing the pleasantries before a meal, but Germans take wishing someone 'Guten Appetit' to the extreme. You might well hear a friendly colleague wishing you “Mahlzeit!” as you tuck into your afternoon snack or a morning banana.

6) “Wie wär's mit einem Kaffee/Tee?” (Who wants a coffee/tea?)

This can be used as either an excuse for leaving a tedious meeting, or to ingratiate yourself with your co-workers.

Germans are always keen on coffee, but remember that offering tea could mean anything from green, strawberry and raspberry or the indeterminate “Kräutertee” (herb tea) – so if you want black tea with milk, be specific!

7) “Lass uns unbedingt einen Kaffee trinken gehen.” (Let’s go and grab a coffee.)

When the office gets too sticky, “working” over a cup of coffee can allow you to while away a few hours in a coffee house.

 

Tech troubles

8) “Auf geht's zur Telko!” (Time for the conference call!)

The weekly “Telko” (Telefonkonferenz) is a staple of German office life. Although, some Germans now call it “der Conference Call”.

9) “Können Sie mir bitte eine Mail schreiben?” (Can you send me an email?)

For all those who dread hearing the office phone ring, telling your colleagues to write you an email might help get around the foreign language nightmare of the phone call.

10) “Ich bin ohne Connectivity.” (I don't have any internet connection)

The standard excuse for being unproductive….

CLICK HERE for The Local's job listings

Denglisch

11) “Ich kann dir das mal forwarden.” (I can forward it to you)

Like “Downloaden”, “Liken” and “checken”, these English words have simply been incorporated into office talk to replace their slightly more long-winded German equivalents. Simply take any English word, add “en” and you're good to go.

12) “Das Issue muss adressiert werden. (The issue must be addressed)

13) “Da haben wir noch Potenzial.” (We can still work with that)

Getting in a handful of English vocab gives you a certain status in the office and help you sound professional. These two phrases also allow you to avoid saying anything concrete.

14) “Ich setze das mal auf meine To-Do-Liste” (I'll put that on my to-do list)

As with many English words which have become firm favourites of German businesses – meeting, workshop, management – “To-Do-Liste” is a handy English-German hybrid, also because it makes it sound as if you have one.

Dealing with the boss

15) “Ja – das habe ich auf dem Schirm.” (Yes – I am working on it)

The best way of reassuring your boss that all is under control, or “im Griff”.

16) “Da warte ich noch auf Feedback.” (I'm still waiting for feedback)

A good way of passing the buck and sounding cooperative and, yes, like a “Teamplayer”.

17) “Habe ich eine Erhöhung verdient?” (Have I earned a pay rise?)

On the issue of pay, Germans do not beat around the bush. Sometimes asking outright might be the best way to get on in your career.

18) “Wir bleiben dran.” (We're on the case)

If in doubt, stick to general, unspecific promises. It sounds determined, but is vague enough to leave you some wiggle room.

READ MORE: Six top tips for job seekers in Germany

Office relationships

19) “Kümmerst du dich darum?” (Do you mind taking that on?)

Knowing how to delegate and share the work around helps you avoid full responsbility for anything. Framing it as a question allows you to stay on good terms with your German colleagues.

20) “Der leidet heute an ganz akuter Unlust.” (He's suffering from acute laziness)

Who says Germans don't do sarcastic humour? This is the perfect way of describing a colleague who's decided to “blau machen” – pull a sickie.

Speak to TK German health Insurance in English here!

21) “Wollen wir Du sagen?” (Shall we say “Du” to one another?)

If you're asking, make sure you time it right and read the situation. If a colleague is asking you, it's a sign you have been accepted as one of them.

The formalities have finally been dropped and you can now stop worrying about accidentally saying “du” instead of the formal “Sie” and appearing over-friendly.

READ MORE: Why young foreigners choose Germany

Frances Foley

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

WORKING IN GERMANY

Which Bavaria-based companies regularly hire English speakers?

Bavaria is no doubt a beautiful state with a strong economy, but can be a hard place for non-German speakers to integrate. The Local takes a look at job opportunities in Germany’s southeastern 'Free State.'

Which Bavaria-based companies regularly hire English speakers?

Munich ranks third in German cities with the highest total GDP, behind Berlin and Hamburg, but in terms of GDP per capita, it’s higher than both of them.

It also consistently ranks high, often highest, in terms of average household income.

As of 2023, nine of the 40 companies listed on DAX, Germany’s stock index, were based in Bavaria. Seven of those are based specifically in Munich.

While Frankfurt is commonly known to be Germany’s business capital, Munich can claim the title of Germany’s insurance capital, which is saying something, as Germany is home to some of the largest insurance firms in the world, like Allianz.

Beyond the state’s capital city, a number of international companies are based elsewhere in Bavaria, particularly in the Franken region, near Nuremberg.

Which companies actively hire English speakers?

Bavaria, and Munich in particular, is home to a number of companies at the forefront of international business. But the state is known for its traditional, sometimes conservative, culture, which affects its business culture as well.

Whereas companies embracing English as their primary business language are easy to find in Berlin, the practice is less common in the south. That said, there are some notable exceptions. 

Sportswear giants, Adidas and Puma, both have their headquarters near Nuremberg in Herzogenaurach, and regularly recruit English speaking international talent.

“As an international company, our teams reflect the rich diversity of our consumers and communities,” Jon Greenhalgh, Senior Manager Media Relations for Adidas told The Local. “Fostering a culture of inclusion where we value and leverage differences, ensures that we can authentically engage with our employees and truly connect with our consumers.”

He added that around 40 per cent of Adidas’ Germany-based employees are foreign nationals, from over 100 different countries.

Siemens and BMW rank among Bavaria’s top employers, and are also known to hire their fair share of foreigners.

“In Germany, we recently had around 2,000 open positions,” Konstanze Somborn told The Local on behalf of Siemens AG.

He added that Siemens operates in 190 countries. “That is why we value international teams very much…English as a common language is very usual.”

READ ALSO: ‘Which German companies want to hire foreigners?’

Similarly, BMW hires workers from a variety of backgrounds. 

“Every year, we hire lots of internationals and welcome them to the BMW Group,” Dr. Hans-Peter Ketterl, a press spokesman for BMW Group told The Local. 

But not all of these positions are available to non-German speakers.

Ketterl added that BMW’s working language is German in the country, even though, “English is an indispensable entry requirement as the second corporate language in many areas of the company.”

Check job boards and follow best practices

If it’s your first time applying for jobs in Germany, make sure to change your resume to the German format, even for English positions.

While Germany is home to its own job boards, like Xing, LinkedIn is probably the best place to start. In addition to searching for positions based in your preferred location, you can check relevant groups, like Munich Startups, to broaden your horizons.

The English Jobs in Germany website is also a good resource to start with. 

SHOW COMMENTS