SHARE
COPY LINK
JOBTALK GERMANY

JOBS

‘A CV will get thrown out if not in German style’

The Local's new series JobTalk offers tips for working in Germany. For the first instalment, we explore the unique aspects of the German résumé.

'A CV will get thrown out if not in German style'
Photo: DPA

Landing a job in Germany as a foreigner can be tough. But knowing what German employers expect from your CV could mean the crucial difference between getting an interview and getting dumped in the wastepaper basket.

The Local spoke to professional careers advisers to find out how job-seekers in Germany can turn a English-language curriculum vitae into a slimmed-down, factual German Lebenslauf.

When sending out an application in Germany it’s important to get the layout of your CV correct. If your information is where German employers will be expecting it, your document will be much easier for them to process at a glance.

“It’s really important to know what you’re doing when writing your German CV. It will get thrown out if you don’t do it in the style which Germans are used to,” career adviser Heidi Störr told The Local.

Check out The Local’s My German Career series for expat success stories

The first thing to note is that a Lebenslauf is one or two pages in a formal, fact sheet format, which looks and feels very different in style and content from a typical English CV.

“The Lebenslauf is a datasheet, a fact sheet,” Gerhard Winkler, contributor to Der Spiegel magazine’s online careers section, told The Local. “The cover letter is a briefing – where you show how you’re right for the job. Both texts are best when they are factual, sober list free of egotistical statements.”

German CVs are also set out in a two-columned table. You need to separate the table into six rows under the following headings written on the left column: ‘Personal Details,’ ‘Professional Experience,’ ‘Education and Training,’ ‘Voluntary Work,’ ‘Scholarships’ and ‘Computer and Language Skills.’

Underneath each of these headings on the left go your exact dates – the time frames of activities, training or jobs which you will list in the right-hand column opposite. It’s best to put activities in reverse chronological order, starting with the most recent, according to career advisers.

The column on the right is where you enter your experiences. Underneath each job title or educational programme, describe your role in short, keyword sentences, concentrating on what you consider the most relevant details for the job you are applying for.

Click here for The Local’s job listings

Germans tend to consider some information you might have on your English CV to be superfluous or even egotistical, said Winkler, so leave out any description of personal qualities, interests and hobbies, but do include membership of groups or organizations under ‘Voluntary Work.’

There are a few must-have personal details every Lebenslauf should include which you might not have on your original CV: a photo, your marital status and place of birth. Also make sure you cover your language and computer skills in detail.

The photo question

Unlike most English resumes, German CVs always include a passport-style professional photo in the upper right-hand corner – a detail advisers say you would do well not to leave out.

“German employers are used to seeing a photo on a résumé, they can’t explicitly demand in the job advert that you put one because that goes against privacy laws,” Störr told The Local.

“But they’ll be looking for it so always put one. A photo allows potential employers to make a different kind of personal connection with someone and will help them connect your skills with your face when you come to an interview.”

Finally, since you will be applying for a job in a German workplace, you need to think carefully about which language to use on your CV. Advisers say if your German is up to it you would do well to show it off.

“If you can do it in German, make the effort, it doesn’t have to be word-perfect,” said Störr.

But if those German lessons have not quite paid off yet, then avoid the temptation to get it translated and leave it in English. This will avoid any awkward moments if you get to an interview and an employer decides to test out your language skills.

“If an applicant has no or only a little German but has written their CV in German it would give the impression they had better language skills than they actually had, which could lead to problems,” said Störr.

“Personally, if English was my first language I’d write applications in Germany in English – unless I had to prove excellent German language skills for the job,” Winkler told The Local.

Generally, said Winkler it was important to remember his golden rule for CV writing: “Stick to the facts.”

Josie Le Blond

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

WORKING IN GERMANY

Which Bavaria-based companies regularly hire English speakers?

Bavaria is no doubt a beautiful state with a strong economy, but can be a hard place for non-German speakers to integrate. The Local takes a look at job opportunities in Germany’s southeastern 'Free State.'

Which Bavaria-based companies regularly hire English speakers?

Munich ranks third in German cities with the highest total GDP, behind Berlin and Hamburg, but in terms of GDP per capita, it’s higher than both of them.

It also consistently ranks high, often highest, in terms of average household income.

As of 2023, nine of the 40 companies listed on DAX, Germany’s stock index, were based in Bavaria. Seven of those are based specifically in Munich.

While Frankfurt is commonly known to be Germany’s business capital, Munich can claim the title of Germany’s insurance capital, which is saying something, as Germany is home to some of the largest insurance firms in the world, like Allianz.

Beyond the state’s capital city, a number of international companies are based elsewhere in Bavaria, particularly in the Franken region, near Nuremberg.

Which companies actively hire English speakers?

Bavaria, and Munich in particular, is home to a number of companies at the forefront of international business. But the state is known for its traditional, sometimes conservative, culture, which affects its business culture as well.

Whereas companies embracing English as their primary business language are easy to find in Berlin, the practice is less common in the south. That said, there are some notable exceptions. 

Sportswear giants, Adidas and Puma, both have their headquarters near Nuremberg in Herzogenaurach, and regularly recruit English speaking international talent.

“As an international company, our teams reflect the rich diversity of our consumers and communities,” Jon Greenhalgh, Senior Manager Media Relations for Adidas told The Local. “Fostering a culture of inclusion where we value and leverage differences, ensures that we can authentically engage with our employees and truly connect with our consumers.”

He added that around 40 per cent of Adidas’ Germany-based employees are foreign nationals, from over 100 different countries.

Siemens and BMW rank among Bavaria’s top employers, and are also known to hire their fair share of foreigners.

“In Germany, we recently had around 2,000 open positions,” Konstanze Somborn told The Local on behalf of Siemens AG.

He added that Siemens operates in 190 countries. “That is why we value international teams very much…English as a common language is very usual.”

READ ALSO: ‘Which German companies want to hire foreigners?’

Similarly, BMW hires workers from a variety of backgrounds. 

“Every year, we hire lots of internationals and welcome them to the BMW Group,” Dr. Hans-Peter Ketterl, a press spokesman for BMW Group told The Local. 

But not all of these positions are available to non-German speakers.

Ketterl added that BMW’s working language is German in the country, even though, “English is an indispensable entry requirement as the second corporate language in many areas of the company.”

Check job boards and follow best practices

If it’s your first time applying for jobs in Germany, make sure to change your resume to the German format, even for English positions.

While Germany is home to its own job boards, like Xing, LinkedIn is probably the best place to start. In addition to searching for positions based in your preferred location, you can check relevant groups, like Munich Startups, to broaden your horizons.

The English Jobs in Germany website is also a good resource to start with. 

SHOW COMMENTS